德语 情态动词表示猜测Ende 2011 sollen dann alle amerikanischen Militäreinheiten das Land verlassen haben.请问这应该是还没有发生的事情啊,这里表示猜测,2011年底全部美军撤离(伊拉克).为什么用完成事
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 20:33:38
德语 情态动词表示猜测Ende 2011 sollen dann alle amerikanischen Militäreinheiten das Land verlassen haben.请问这应该是还没有发生的事情啊,这里表示猜测,2011年底全部美军撤离(伊拉克).为什么用完成事
德语 情态动词表示猜测
Ende 2011 sollen dann alle amerikanischen Militäreinheiten das Land verlassen haben.请问这应该是还没有发生的事情啊,这里表示猜测,2011年底全部美军撤离(伊拉克).为什么用完成事态呢?
这种结构的句子是不是可以表示对过去事件的推测,也可表示对将来事件的推测呢?A wird die Pruefung bestanden haben.
德语 情态动词表示猜测Ende 2011 sollen dann alle amerikanischen Militäreinheiten das Land verlassen haben.请问这应该是还没有发生的事情啊,这里表示猜测,2011年底全部美军撤离(伊拉克).为什么用完成事
sollen+第二不定式是情态动词+第二不定式的用法,表示听人所说,“据说”.第二不定式=第二分词+haben/sein,表示说话人的猜测或一定的看法.这里用这种说法表示这些可能不是事实,只是某人的说法而已,对美军撤军的一种怀疑态度.
同样的情态动词+第二不定式的用法还有:
muessen+第二不定式,表示猜测,“想必”的意思
wollen+第二不定式,表示是当事者的自述,“他自称”的意思.
如果看新闻,可以经常看到这种用法.
----------德语学习大联盟
Futur II
Vermutung, dass etwas bis zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Zukunft abgeschlossen ist.
Beispiel: Ich werde/soll/muss/möchte den Bericht bis morgen Abend geschrieben haben.