"with which to regulate them"请真懂的进来,谢谢!The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.意思我明白,with which to regulate them这个定语从句是什么形式?为
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/14 14:57:40
"with which to regulate them"请真懂的进来,谢谢!The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.意思我明白,with which to regulate them这个定语从句是什么形式?为
"with which to regulate them"请真懂的进来,谢谢!
The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.
意思我明白,with which to regulate them这个定语从句是什么形式?为什么没有动词?to regulate?还是省略了什么东西,with如果还原到句子里面,应该加在哪里?
那to是干什么的?regulate是动词的话,前面怎么会加to?!
"with which to regulate them"请真懂的进来,谢谢!The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which to regulate them.意思我明白,with which to regulate them这个定语从句是什么形式?为
这个问题很好啊.其实以前见到过类似的句型,但是没觉得特殊.探讨一下:
1) 本句最大的特点是,主语并非生命体,且是主动语态,这种形式一般在科技文章里常见;(想要学好英语,一定要注意区分主语是不是生命体,尤其要看是不是人)
2)当主语是非生命体时,不定式动词的逻辑主语就很难确定.显然,本句里regulate是没有逻辑主语的.这里的them,指 timepieces,而which对应accurate sundials.regulate是不是就没有逻辑主语啊?
3)本句一定要恢复规范的从句的话,只能画蛇添足,即改成:
The development of mechanical timepieces spurred the search for more accurate sundials with which it is to regulate them.
regulate 就是动词啊,是调节 控制的意思
with还原的话应该加在sundials前~