who can help me translate this sentense into chinese?1.He had his feet firmly planted on the ground .2.My feelings do not stop and start for her convenience .3.Girls like her come and go and you do not want to jeopardize what could be a lifelong frie
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 18:44:24
who can help me translate this sentense into chinese?1.He had his feet firmly planted on the ground .2.My feelings do not stop and start for her convenience .3.Girls like her come and go and you do not want to jeopardize what could be a lifelong frie
who can help me translate this sentense into chinese?
1.He had his feet firmly planted on the ground .2.My feelings do not stop and start for her convenience .3.Girls like her come and go and you do not want to jeopardize what could be a lifelong friendship .4.Just because the two of you have been labeled incompatible for some star position does not mean that you are destined to be unhappy together.Do not be a glass -half boy .
who can help me translate this sentense into chinese?1.He had his feet firmly planted on the ground .2.My feelings do not stop and start for her convenience .3.Girls like her come and go and you do not want to jeopardize what could be a lifelong frie
他(做人)脚踏实地,稳扎稳打
我对她好感从未停止过,答应她的一切要求
象她这样的女孩到处都是而且你也不想破坏这一段看似可以持续一生的友谊吧
就因为你们2人在星座上被看作是不相容的,但那并不意味着你们在一起会不快乐,看问题要全面,孩子
1、他脚踏实地
2、我止不住对她的感觉
3、女孩们来来往往,你不想做会损害你终身友谊的事情
4、你们俩星座不合,但并不意味着你们在一起就注定不会幸福
小伙子,别那么脆弱
1、他动弹不得。
2、我的感觉没变并开始为她着想。
3、像她这样的姑娘来了又走,你并不想毁掉能持续一生的友情。
4、就因为星座显示你们俩不般配可并不代表你们在一起就不会快活。别那么脆弱。
1.他也立足于地面之上.2.我的心情并没有停止,并开始为她方便.3 .女孩很喜欢她再来,你不想危及什么可以终生友谊.4 .只是因为你们两人也被冠以不相容一些明星的立场,并不意味着你注定要快乐起来,不要做一个半的男孩.