Deep inside the forest Is a door into another lanDeep inside the forestIs a door into another landHere is our life and homeWe are staying here forever In the beauty of this place all aloneWe keep on hopingWalking through the landWhere every living th

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 20:45:08
DeepinsidetheforestIsadoorintoanotherlanDeepinsidetheforestIsadoorintoanotherlandHereisourlifeandhom

Deep inside the forest Is a door into another lanDeep inside the forestIs a door into another landHere is our life and homeWe are staying here forever In the beauty of this place all aloneWe keep on hopingWalking through the landWhere every living th
Deep inside the forest Is a door into another lan
Deep inside the forest
Is a door into another land
Here is our life and home
We are staying here forever
In the beauty of this place all alone
We keep on hoping
Walking through the land
Where every living thing is beautiful
Why does it have to end
We are calling oh so sadly
On the whispers of the wind
As we send a dying message
Maybe
There's a world where we don't have to run
Maybe
There's a time we'll call our own
Living free in harmony and majesty
Take me home
求翻译!
Take me home

Deep inside the forest Is a door into another lanDeep inside the forestIs a door into another landHere is our life and homeWe are staying here forever In the beauty of this place all aloneWe keep on hopingWalking through the landWhere every living th
森林深处
是一门到另一个的土地吗
这是我们的生活和家庭
我们永远呆在这里
仅在这个地方所有的美丽
我们保持希望
穿过这片土地
所有生物在哪里漂亮吗
为什么它要结束呢
我们打电话哦,很遗憾
在风的低语
当我们发送一个垂死的消息
也许
有一个世界,我们不需要运行
也许
有时间我们会打电话给自己的
自由生活在和谐与威严
带我回家

森林深处,是一扇通往另一片天地的门。
这里是是我们的生命、我们的家。我们永远独自安居,在这美丽的地方。我们不断祈愿。走过此地,万物生灵如此美好的此地,为何它们必须归尘?我们喟然而叹。风在低声耳语,我们寄出的死亡消息。或许,真有个世界人们不必奋力奔跑;或许真有个曾经人们让自己过著逍遥、和谐的时间。
引我归去吧!
引我归去吧!天啊!你选的最近答案根本是翻译机出来的啊!...

全部展开

森林深处,是一扇通往另一片天地的门。
这里是是我们的生命、我们的家。我们永远独自安居,在这美丽的地方。我们不断祈愿。走过此地,万物生灵如此美好的此地,为何它们必须归尘?我们喟然而叹。风在低声耳语,我们寄出的死亡消息。或许,真有个世界人们不必奋力奔跑;或许真有个曾经人们让自己过著逍遥、和谐的时间。
引我归去吧!
引我归去吧!

收起