一个史上很难的英语句子的翻译-------------不是高手勿进以下是加拿大奇幻乐园的一个信息.ATMs are located just inside the Park beside Stroller, Locker and Wheelchair Rentals at the Front Gate, as well as KidZville(besi
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 23:43:47
一个史上很难的英语句子的翻译-------------不是高手勿进以下是加拿大奇幻乐园的一个信息.ATMs are located just inside the Park beside Stroller, Locker and Wheelchair Rentals at the Front Gate, as well as KidZville(besi
一个史上很难的英语句子的翻译-------------不是高手勿进
以下是加拿大奇幻乐园的一个信息.
ATMs are located just inside the Park beside Stroller, Locker and Wheelchair Rentals at the Front Gate, as well as KidZville(beside Guest Services), Splash Works(two locations), and outside Thunder Run.
1、重点解释Splash Works是盘旋水滑梯的意思,我怎么也查不到来源.尤其是works如何解释?
2、two lacations 意思是2个地方,是说有两处盘旋水滑梯吗?一个乐园怎么可能有两处呢?有点晕.
不知道高手能否解释,如果解释不清楚,请不要作答,谢谢
一个史上很难的英语句子的翻译-------------不是高手勿进以下是加拿大奇幻乐园的一个信息.ATMs are located just inside the Park beside Stroller, Locker and Wheelchair Rentals at the Front Gate, as well as KidZville(besi
自动提款机位于公园内旁边的车,在门前更衣和轮椅的租金,以及kidzville(在宾客服务),飞溅的作品(两处),和外面的雷声跑.
自动取款机是位于公园内的推车旁边,衣柜,轮椅租赁在前门,以及KidZville(旁边的客人服务),飞溅的作品(两处),和外面雷声运行。