英语翻译如题
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 09:13:59
英语翻译如题英语翻译如题英语翻译如题这里斯威夫特的单曲《BacktoDecember》里的一句:Itturnsoutfreedomaintnothingbutmissingyou回归了自己的自由,却只
英语翻译如题
英语翻译
如题
英语翻译如题
这里斯威夫特的单曲《Back to December》里的一句:
It turns out freedom aint nothing but missing you
回归了自己的自由,却只剩对你的思念充斥着空虚
最后才发现没有你的日子是孤独的。。
或
自由并不是我要的,, 我想要你
【turn out】的意思是【结果是;被证明是】
【anti】的话,本身就是一个名词或形容词,是【反对,反对者】的意思;
我有看到过它用作前缀,比如【anti-violence】,就是【反对】暴力
在这句话里,直白的理解起来就是【nothing的对立面】,我们知道,有一种常用的表述:
【it is nothing but.....】意为【除了什么什么之外,什么也没有...
全部展开
【turn out】的意思是【结果是;被证明是】
【anti】的话,本身就是一个名词或形容词,是【反对,反对者】的意思;
我有看到过它用作前缀,比如【anti-violence】,就是【反对】暴力
在这句话里,直白的理解起来就是【nothing的对立面】,我们知道,有一种常用的表述:
【it is nothing but.....】意为【除了什么什么之外,什么也没有/什么都不是】——简单说来,就是我们中文里的【不过】这个词。这句话里的anti nothing 就是这样的意思。
整句话翻译过来,可以是这样:
【结果(事实)证明,所谓的自由,不过是对你的思念】
收起