英语翻译It’s hard to believethat it came to this.You paralysed my bodywith a poison kiss.For 40 days and nightsI was chained to your bed.You thought that wasthe end of the story.Something inside mecalled freedom came alive.Living in a world wit

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 21:48:23
英语翻译It’shardtobelievethatitcametothis.Youparalysedmybodywithapoisonkiss.For40daysandnightsIwaschaine

英语翻译It’s hard to believethat it came to this.You paralysed my bodywith a poison kiss.For 40 days and nightsI was chained to your bed.You thought that wasthe end of the story.Something inside mecalled freedom came alive.Living in a world wit
英语翻译
It’s hard to believe
that it came to this.
You paralysed my body
with a poison kiss.
For 40 days and nights
I was chained to your bed.
You thought that was
the end of the story.
Something inside me
called freedom came alive.
Living in a world without you.
You told me my darling,
without me,you’re nothing.
You taught me,to look in your eyes
and fed me your sweet lies.
Suddenly someone will stare
in the window.
Looking outside at the sky
that had never been blue.
Ahh!,there’s a world without you
I see the light.
Living in a world without you.
Ahh!,there is hope to guide me
I will survive!
Living in a world without you.

英语翻译It’s hard to believethat it came to this.You paralysed my bodywith a poison kiss.For 40 days and nightsI was chained to your bed.You thought that wasthe end of the story.Something inside mecalled freedom came alive.Living in a world wit
活在没有你的世界
It’s hard to believe
that it came to this.
很难相信到了这种地步
You paralysed my body
with a poison kiss
你曾用一个剧毒之吻摧毁了我
For 40 days and nights
I was chained to your bed.
我曾被你禁锢在你的床头40个白天和夜晚
You thought that was
the end of the story.
你认为故事结束了
Something inside me
called freedom came alive.
而隐藏在我内心的自由愿望开始苏醒
Living in a world without you.
You told me my darling,without me,you’re nothing.
生活在一个没有你的世界,你来告诉我“没有我,你什么都不是”
You taught me,to look in your eyes
and fed me your sweet lies.
Suddenly someone will stare
in the window.
你教会我阅读你的眼神,却用谎言填满我的生活.忽然间,旁人会在窗前发现这一切.
Looking outside at the sky
that had never been blue.
Ahh!,there’s a world without you
I see the light.
仰望天空,却看不到蓝色.
啊!一个没有你的世界,我看到了光芒!(感叹)
Living in a world without you.
Ahh!,there is hope to guide me
I will survive!
Living in a world without you.
生活在一个没有你的世界,有一种叫做希望的东西指引着我!
我将在一个没有你的世界中生存!

翻译工具翻译的,可参考一下:
很难相信
它来到这。
你我身体瘫痪
用毒药的吻。
四十昼夜
我被用链子拴在你的床上。
你认为是
故事的结局。
一种内在的东西我
被称为自由活了。
生活在一个没有你的世界里。
你告诉过我,亲爱的,
没有了我,你什么都不是。
你们教导着我,去看看你的眼睛

全部展开

翻译工具翻译的,可参考一下:
很难相信
它来到这。
你我身体瘫痪
用毒药的吻。
四十昼夜
我被用链子拴在你的床上。
你认为是
故事的结局。
一种内在的东西我
被称为自由活了。
生活在一个没有你的世界里。
你告诉过我,亲爱的,
没有了我,你什么都不是。
你们教导着我,去看看你的眼睛
我喂你甜蜜的谎言。
突然有人会看得目不转睛
在窗户上。
看着窗外天空
未曾说过蓝色的。
啊!,有一个没有你的世界里
我看到希望。
生活在一个没有你的世界里。
啊!,就有希望为我引路
我要活下去!
生活在一个没有你的世界里。

收起

很难相信
  它来到这。
  你我身体瘫痪
  用毒药的吻。
  四十昼夜
  我被用链子拴在你的床上。
  你认为是
  故事的结局。
  一种内在的东西我
  被称为自由活了。
  生活在一个没有你的世界里。
  你告诉过我,亲爱的,
  没有了我,你什么都不是。
  你们教导着我,去看看你...

全部展开

很难相信
  它来到这。
  你我身体瘫痪
  用毒药的吻。
  四十昼夜
  我被用链子拴在你的床上。
  你认为是
  故事的结局。
  一种内在的东西我
  被称为自由活了。
  生活在一个没有你的世界里。
  你告诉过我,亲爱的,
  没有了我,你什么都不是。
  你们教导着我,去看看你的眼睛
  我喂你甜蜜的谎言。
  突然有人会看得目不转睛
  在窗户上。
  看着窗外天空
  未曾说过蓝色的。
  啊!,有一个世界w

收起

Livin´这个不知道什么意思,In A World Without You 意思就是在一个没有你的世界。

活在没有你的世界
难以置信,
事已至此。
你用一个带毒的吻麻痹了我的躯体。
我被锁在你床上40个日夜。
你原以为这会是故事的结尾。
但是一种叫自由的东西在我体内苏醒。
活在没有你的世界里。
你告诉我的,亲爱的。
没有我,你一无所有。
你叫我直视你的眼睛,
然后用甜蜜的谎言填满我。
突然,有人凝视着窗户,...

全部展开

活在没有你的世界
难以置信,
事已至此。
你用一个带毒的吻麻痹了我的躯体。
我被锁在你床上40个日夜。
你原以为这会是故事的结尾。
但是一种叫自由的东西在我体内苏醒。
活在没有你的世界里。
你告诉我的,亲爱的。
没有我,你一无所有。
你叫我直视你的眼睛,
然后用甜蜜的谎言填满我。
突然,有人凝视着窗户,
透过玻璃看着外面那从未变蓝的天空。
啊,一个没有你的世界,
我看见了光明。
活在没有你的世界。
啊,希望指引着我。
我会活下去,
活在没有你的世界里。

收起

试译如下:
It’s hard to believe 难以置信
that it came to this. 会演变若此
You paralysed my body 你吻中似带毒
with a poison kiss. 麻痹我身体
For 40 days and nights 四十昼夜
I was chained to your bed. ...

全部展开

试译如下:
It’s hard to believe 难以置信
that it came to this. 会演变若此
You paralysed my body 你吻中似带毒
with a poison kiss. 麻痹我身体
For 40 days and nights 四十昼夜
I was chained to your bed. 我沉迷你床袛
You thought that was 你以为一切
the end of the story. 已尘埃落定?
Something inside me 我这具躯壳内
called freedom came alive. 对自由之渴望已觉醒
Living in a world without you. 活在没有你的世界里
You told me my darling, 你对我说:“亲爱的,
without me, you’re nothing. 没有了我,你什么也不是。”
You taught me, to look in your eyes 你让我看着你的眼睛
and fed me your sweet lies. 对我诱以你甜蜜的谎言
Suddenly someone will stare 突然有人
in the window. 盯紧窗底
Looking outside at the sky 看着窗外的天空
that had never been blue. 从未如此湛蓝
Ahh!, there’s a world without you 啊!那就是没有你的世界
I see the light. 我看到了光明
Living in a world without you. 活在没有你的世界里
Ahh!, there is hope to guide me 啊!至少还有希望在引导着我
I will survive! 我将自己活下去!
Living in a world without you. 活在没有你的世界里

收起

It’s hard to believe
that it came to this.
You paralysed my body
with a poison kiss.
For 40 days and nights
I was chained to your bed.
You thought that was
the end of the s...

全部展开

It’s hard to believe
that it came to this.
You paralysed my body
with a poison kiss.
For 40 days and nights
I was chained to your bed.
You thought that was
the end of the story.
难以置信是这样的结局
你的毒吻麻痹我的全身
四十昼夜被你拴在床上
你自以为已经大功告成
Something inside me
called freedom came alive.
Living in a world without you.
You told me my darling,
without me, you’re nothing.
You taught me, to look in your eyes
and fed me your sweet lies.
自由的意识在我体内苏醒
我要活在你不存在的世界
你曾经对我说:“亲爱的
没有了我,你将一无是处”
你哄骗我要对你目不斜视
你甜言蜜语使我如痴如醉
Suddenly someone will stare
in the window.
Looking outside at the sky
that had never been blue.
Ahh!, there’s a world without you
I see the light.
Living in a world without you.
Ahh!, there is hope to guide me
I will survive!
Living in a world without you.
骤然窗外有人往里面凝视
仰望窗外始终灰暗的天空
啊!一个你不存在的世界
我终于看到了那一线曙光
生活于你所不存在的世界
啊!希望牵引我存活下来
我要活在你不存在的世界
【英语牛人团】

收起