英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 10:19:48
英语翻译
英语翻译
英语翻译
斜风细雨送走温婉的春天,飘飞的白雪迎接春的到来.虽然绝壁寒冰万丈,春寒料峭,但依然有明艳的花在枝头俏皮的绽放.此花虽美,却不与百花争春,只是把春的讯息传递给万物.等到山花遍野群芳争艳之时,她却屹立丛中静静的笑.
英文:Wind and rain escorted spring's departure, flying snow welcomes spring's return. On the ice-clad rock rising high and sheer a flower blooms sweet and fair. Spruce also do not contend for spring, on...
全部展开
英文:Wind and rain escorted spring's departure, flying snow welcomes spring's return. On the ice-clad rock rising high and sheer a flower blooms sweet and fair. Spruce also do not contend for spring, only to
R文:风雨は春に帰ることを送って、雪を飞ぶオウバイは着きます。すでに断崖の百丈の氷で、花の枝にまだあるのはいきいきです。いきいきで疑う余地のない春、ただだけ
棒子文:비바람은 봄에 돌아가는 것을 보내고, 눈을 나는 황매화는 도착합니다. 이미 낭떠러지의 100기장의 얼음으로, 꽃의 가지에 아직 있는 것은 생생히입니다. 생생히이어서 의심할 여지가 없는 봄, 단지만
收起