when i know you're only sorry you got caught,but you put on quite a show ,you really had me going顺便看下是否有语法错误,这是一首英文歌里的一段,顺便看下是否有语法错误。全歌为Ohh,how about a round of applause,Yeah
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 11:48:48
when i know you're only sorry you got caught,but you put on quite a show ,you really had me going顺便看下是否有语法错误,这是一首英文歌里的一段,顺便看下是否有语法错误。全歌为Ohh,how about a round of applause,Yeah
when i know you're only sorry you got caught,but you put on quite a show ,you really had me going
顺便看下是否有语法错误,
这是一首英文歌里的一段,顺便看下是否有语法错误。全歌为Ohh,how about a round of applause,Yeah,standin' ovation,Ooh ohh yeah,yeah yeah yeah yeah.You look so dumb right now,Standin' outside my house,Tryin' to apologize,You’re so ugly when you cry,Please,just cut it out.Don’t tell me you’re sorry 'cause you’re not,Baby when I know you’re only sorry you got caught,But you put on quite a show (oh),
You really had me goin',But now it’s time to go (oh),
Curtain’s finally closin',That was quite a show (oh),
Very entertainin',But it’s over now (but it's over now),
Go on and take a bow,ohh ohh.
when i know you're only sorry you got caught,but you put on quite a show ,you really had me going顺便看下是否有语法错误,这是一首英文歌里的一段,顺便看下是否有语法错误。全歌为Ohh,how about a round of applause,Yeah
歌词~!我知道~!哈哈~!
没有语法错误.不过我也知道歌词不讲究语法,说英语的人更不讲究语法,黑色艺人就不知道什么叫做语法.
翻译:我知道你只在被逮到(没做好事)的时候才会感到抱歉,但当时你上演了一出相当的好戏,真的让我沉浸其中……
不明白你这说的是什么意思,是你自己写的还是...?要是自己写的让我们解释什么?要是大作家等写的,还有什么语法错误?你到底想写什么?
看不懂啊~~~=_=
当我知道时您只抱歉您被了逮住,但是您相当投入了展示,您真正地有我去的