英语翻译14.1.\x05Subject to the limitations hereinafter provided the Company shall indemnify against all expenses,including legal fees,and against all judgments,fines and amounts paid in settlement and reasonably incurred in connection with legal
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 13:39:59
英语翻译14.1.\x05Subject to the limitations hereinafter provided the Company shall indemnify against all expenses,including legal fees,and against all judgments,fines and amounts paid in settlement and reasonably incurred in connection with legal
英语翻译
14.1.\x05Subject to the limitations hereinafter provided the Company shall indemnify against all expenses,including legal fees,and against all judgments,fines and amounts paid in settlement and reasonably incurred in connection with legal,administrative or investigative proceedings any person who:
(a)\x05is or was a party or is threatened to be made a party to any threatened,pending or completed proceedings,whether civil,criminal,administrative or investigatiove,by reason of the fact that the person is or was a director of the Company; or
英语翻译14.1.\x05Subject to the limitations hereinafter provided the Company shall indemnify against all expenses,including legal fees,and against all judgments,fines and amounts paid in settlement and reasonably incurred in connection with legal
鉴于以下限制,公司应该承担所有花费,包括律师费 审判费 罚款 处理费和其他相关民事调查等花费,任何现有董事会成员 曾经成员 或被威胁成为的成员将待审直到完成所有民事刑事行政等调查诉讼
14.1。 经下文规定限制公司应赔偿对所有费用,包括律师费,又得罪了判决,罚款和结算支付的金额和合理发生有关法律的、行政的或者侦查程序的人:
(一)或一方或受威胁成为一方任何威胁,完成未决诉讼,无论是民事、刑事、行政或investigatiove,以理性的事实:人或本公司一名董事,或...
全部展开
14.1。 经下文规定限制公司应赔偿对所有费用,包括律师费,又得罪了判决,罚款和结算支付的金额和合理发生有关法律的、行政的或者侦查程序的人:
(一)或一方或受威胁成为一方任何威胁,完成未决诉讼,无论是民事、刑事、行政或investigatiove,以理性的事实:人或本公司一名董事,或
收起
大概恢复如下:(如果把原文发给我,应该能恢复更多一些) 博雅: 谢谢丒信及祝福 也腻E心蚁E鲁蛇@邅E^腻E一早去庙里丒香弃裕是丒统所以过腻Ec家人吃