Either teacher often answers the questions.这两个老师中有一位常常解答问题.以上这样翻译不准确吧 这是别人的见解 我认为不太对 应该是:两位老师中的任何一位老师都经常回答问题即等同于这两

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 07:22:57
Eitherteacheroftenanswersthequestions.这两个老师中有一位常常解答问题.以上这样翻译不准确吧这是别人的见解我认为不太对应该是:两位老师中的任何一位老师都经常回答问题

Either teacher often answers the questions.这两个老师中有一位常常解答问题.以上这样翻译不准确吧 这是别人的见解 我认为不太对 应该是:两位老师中的任何一位老师都经常回答问题即等同于这两
Either teacher often answers the questions.
这两个老师中有一位常常解答问题.
以上这样翻译不准确吧 这是别人的见解 我认为不太对 应该是:两位老师中的任何一位老师都经常回答问题即等同于这两位老师都经常回答问题,请谢谢英语水平高的朋友做出正确回答,不要误导我,
至少我知道EITHER OF THE CHILDREN LIKES SWIMMING一定等于BOTH OF THE CHILDREN LIKE SWIMMING!就是不知道我的问题中either作定语的时候对不对了?

Either teacher often answers the questions.这两个老师中有一位常常解答问题.以上这样翻译不准确吧 这是别人的见解 我认为不太对 应该是:两位老师中的任何一位老师都经常回答问题即等同于这两
Either
pron.(两者之中)任何一个
adj.(两者中)任一的;非此即彼的,两者择一的
adv.(否定句中)也;[用于否定句或否定词组后]也(不…),亦,而且;[口语] [用于否定句或否定词组后以加强语气]根本;当然
conj.[通常用于“either…or…”结构中]或者,要么[在“either…or…”结构中,动词的人称和数一般与离得最近的主动响应,但有时用第三人称单数,在口语中也有把两个主语合在一起用作复数的]

在本句型中,是用作adj ,你的理解是对的.