工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 23:42:28
工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..Itisnecessarytohave

工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..
工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..

工欲善其事,必先利其器,翻译成英文,该怎么翻译好呢..
It is necessary to have effective tools to do good work.
A handy tool makes a handy man.
A workman must (first) sharpen his tools if he is to do his work well.
Good tools are prerequisite to the successful execution of a job.
When a workman wishes to get his work well done,he must have his tools sharpened first.
以上都是对的,但是比较好的翻译是第二个A handy tool makes a handy man.经典翻译

It is necessary to have effective tools to do good work.

Good tools are essential to do the job well.
A workman must sharpen his tools if he is to do his work well.

A workman must first sharpen his tools if he is to do his work well.
专业答案。。采纳哦

Workers never get start before sharpen the tools.