英语翻译I,naturally,should want most to seethe things which have become dear to me through my years of darkness.You,too,would want to let your eyes rest on the things that have become dear to you sothat you could take the memory of them with you

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 14:39:16
英语翻译I,naturally,shouldwantmosttoseethethingswhichhavebecomedeartomethroughmyyearsofdarkness.You,too,

英语翻译I,naturally,should want most to seethe things which have become dear to me through my years of darkness.You,too,would want to let your eyes rest on the things that have become dear to you sothat you could take the memory of them with you
英语翻译
I,naturally,should want most to see
the things which have become dear to me through my years of darkness.You,too,
would want to let your eyes rest on the things that have become dear to you so
that you could take the memory of them with you into the night that loomed
before you.
  If,by some miracle,I were granted three seeing
days,to be followed by a relapse into darkness,I should divide the periodinto three parts.

英语翻译I,naturally,should want most to seethe things which have become dear to me through my years of darkness.You,too,would want to let your eyes rest on the things that have become dear to you sothat you could take the memory of them with you
我自然最想看到这些年陪我度过了这么长的黑暗岁月里最宝贵的东西.你也一样,也想要你的眼睛注视于那些让你在深夜里隐约浮现回忆的成为你生命中宝贵的事物.如果奇迹出现,假如给我三天光明,哪怕随后又陷入黑暗,我会把这些时间分为三部分.
这应该是出自海伦·凯勒的《假如给我三天光明》.自己翻译的,请多包涵

我,自然地,应该最想看到那些在黑暗的日子里成为我所亲爱之物的东西。而你,也会希望让你的目光落在那些你所亲爱的东西上,以便在黑暗迫近的时候可以留下关于它们的美好记忆。
如果有奇迹发生,我被赐予三天的光明,之后还要回到黑暗中去,我希望把这三天时间分成三部分度过。...

全部展开

我,自然地,应该最想看到那些在黑暗的日子里成为我所亲爱之物的东西。而你,也会希望让你的目光落在那些你所亲爱的东西上,以便在黑暗迫近的时候可以留下关于它们的美好记忆。
如果有奇迹发生,我被赐予三天的光明,之后还要回到黑暗中去,我希望把这三天时间分成三部分度过。

收起

直接用谷歌在线翻译不行吗?

当然,我也非常想看见(这世界)。在我失明的日子里,我也想和你们一样。我真想让我的眼睛能够停留在那些重要的事物上,(记住它们),因为那样我便可带着这份记忆伴我度过每一个黑夜。
假如奇迹发生,给了我三天光明。但随之而来地,却是再度回到黑暗,(那也没关系)我会将这段时间分成三个部分(来使用)。...

全部展开

当然,我也非常想看见(这世界)。在我失明的日子里,我也想和你们一样。我真想让我的眼睛能够停留在那些重要的事物上,(记住它们),因为那样我便可带着这份记忆伴我度过每一个黑夜。
假如奇迹发生,给了我三天光明。但随之而来地,却是再度回到黑暗,(那也没关系)我会将这段时间分成三个部分(来使用)。

收起