英语翻译针对以下网友的回答,我的愿意是侧重于人,人生在世周围的朋友,亲人,爱人都会离我们而去,但我们之间的爱是永恒的.而想要的回答并不是“生命的长度是有限的”,但还是要谢谢你.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 00:50:16
英语翻译针对以下网友的回答,我的愿意是侧重于人,人生在世周围的朋友,亲人,爱人都会离我们而去,但我们之间的爱是永恒的.而想要的回答并不是“生命的长度是有限的”,但还是要谢谢你.英语翻译针对以下网友的回

英语翻译针对以下网友的回答,我的愿意是侧重于人,人生在世周围的朋友,亲人,爱人都会离我们而去,但我们之间的爱是永恒的.而想要的回答并不是“生命的长度是有限的”,但还是要谢谢你.
英语翻译
针对以下网友的回答,我的愿意是侧重于人,人生在世周围的朋友,亲人,爱人都会离我们而去,但我们之间的爱是永恒的.而想要的回答并不是“生命的长度是有限的”,但还是要谢谢你.
第二位网友回答的有点符合我的意思,但整个句子觉得有点拖沓.

英语翻译针对以下网友的回答,我的愿意是侧重于人,人生在世周围的朋友,亲人,爱人都会离我们而去,但我们之间的爱是永恒的.而想要的回答并不是“生命的长度是有限的”,但还是要谢谢你.
nobody will be alone.
we can't stay together by the end ,but our love is permanent.
生难久居,爱可永留 是部影片的名字吧.最后两个人因为各种原因虽然没有在一起,但彼此都知道自己心里最爱的人只有对方.
you are the best love in my life.
我们虽然无法走到最后,但我们的爱永远不会消逝.
这是我对这句话的理解.虽然我翻译的不好.
我也在期待答案,我在搜索答案的时候,发现了那个电影的相关帖子.因为lz的问题,让我收获了一份感动,真的很开心.