英语翻译the scientist I admire most is Zhu Guangya,one of the founders of china's atomic bomb,missile and satellite.He was born in december 1924 in wuhan city ,hubei province.He was major in physics in his university studying and studied atomic n
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 10:32:15
英语翻译the scientist I admire most is Zhu Guangya,one of the founders of china's atomic bomb,missile and satellite.He was born in december 1924 in wuhan city ,hubei province.He was major in physics in his university studying and studied atomic n
英语翻译
the scientist I admire most is Zhu Guangya,one of the founders of china's atomic bomb,missile and satellite.
He was born in december 1924 in wuhan city ,hubei province.He was major in physics in his university studying and studied atomic nucleus in the physics department of university of michigan from 1946 to 1950.He got PHD degree there and came back to china in the spring in 1950.
Mr.Zhu took part in the experience of atomic bomb and the foundation of nuclear power plant of china after 1957.
Acording to his great contributes ,he had the honour to get Two Bombs and One Satellite Meritorious Award in 1999.He was named the father of atomic bomb,missile and satellite of china after that.
Mr.Zhu passed away on the 26th february 2011 because of ill.
We will remember him forever.
英语翻译the scientist I admire most is Zhu Guangya,one of the founders of china's atomic bomb,missile and satellite.He was born in december 1924 in wuhan city ,hubei province.He was major in physics in his university studying and studied atomic n
我最崇拜的科学家是朱光亚,新中国原子弹、导弹和卫星的奠基人之一.
他1924年12月出生于湖北省武汉市.他在大学里主修物理并且在1946年到1950年在密歇根大学物理系学习原子核.他在哪里取得博士学位后于1950年春天回到了中国.
朱先生1957年后参加了中国的原子弹实验和核电站建立.
由于他卓越的贡献,他在1999年获得了两弹一星功勋奖章的荣誉.自那以后他被誉为中国原子弹、导弹和卫星之父.
朱先生因病于2011年2月26日逝世.
我们永远怀念他.