英语翻译In terms of table manners and hygiene,people’s habits vary from person to person.Some of them have the preference of stirring the food,hunting for what seems to be their favourite bits,with the aid of their own chopsticks.To show hospit

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 23:23:32
英语翻译Intermsoftablemannersandhygiene,people’shabitsvaryfrompersontoperson.Someofthemhavethepreference

英语翻译In terms of table manners and hygiene,people’s habits vary from person to person.Some of them have the preference of stirring the food,hunting for what seems to be their favourite bits,with the aid of their own chopsticks.To show hospit
英语翻译
In terms of table manners and hygiene,people’s habits vary from person to person.Some of them have the preference of stirring the food,hunting for what seems to be their favourite bits,with the aid of their own chopsticks.To show hospitality,some hosts or hostesses frequently feed food into the guest’s dish,ignoring the serving chopsticks or spoons.Worse of all,some diners never hesitate to dig or blow their nose at table,making disgusting noise.
主要是有几个词不懂~

英语翻译In terms of table manners and hygiene,people’s habits vary from person to person.Some of them have the preference of stirring the food,hunting for what seems to be their favourite bits,with the aid of their own chopsticks.To show hospit
按照餐桌上的礼仪和卫生习惯,人们的习惯各有不同.有些人对于自己喜欢的食物,看到了就直接拿筷子去拨动,挑出自己喜欢的.为了表现自己的热情好客,有一些男主人或女主人经常为客人夹菜,而不用公用的筷子或勺子.
最差的情况是,有一些客人从来不避开桌子就挖鼻孔或者擤鼻涕,发出一些很恶心的声音