when the night has been too lonely,and the road has been too long,and you think that love is only for the lucky and the strong,just remember in the winter far beneath the bitter snows,lies the seed,that with the sun's love,in the spring becomes the r
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 05:48:21
when the night has been too lonely,and the road has been too long,and you think that love is only for the lucky and the strong,just remember in the winter far beneath the bitter snows,lies the seed,that with the sun's love,in the spring becomes the r
when the night has been too lonely,and the road has been too long,and you think that love is only for the lucky and the strong,just remember in the winter far beneath the bitter snows,lies the seed,that with the sun's love,in the spring becomes the rose
when the night has been too lonely,and the road has been too long,and you think that love is only for the lucky and the strong,just remember in the winter far beneath the bitter snows,lies the seed,that with the sun's love,in the spring becomes the r
当夜晚太过孤独,当路途太过漫长,你还认为爱情只为那些幸运儿和强者所拥有的时候,只要记住,冬天,在厚厚的寒冷的冰雪下,还有等候太阳光的爱的陪伴,想在春天长成玫瑰的种子.
这段写的很好,不过我译的可能不会很优美,不过意思应该是这个:当夜晚变得如此孤寂,当街道变得如此漫长,你便觉得爱情只属于那些幸运和勇敢的人,但请记得,在冬天寒冷的冰雪之下,依然存在着种籽,享受阳光的爱抚,到了春天,会开出玫瑰。...
全部展开
这段写的很好,不过我译的可能不会很优美,不过意思应该是这个:当夜晚变得如此孤寂,当街道变得如此漫长,你便觉得爱情只属于那些幸运和勇敢的人,但请记得,在冬天寒冷的冰雪之下,依然存在着种籽,享受阳光的爱抚,到了春天,会开出玫瑰。
收起