英语翻译The programme aims toproduce a new generation of teachers who are interventionist practitioners,with high-level analytic skills and capable ofusing data and evidence to identify and address the learning needs of individual learners.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/01 20:51:53
英语翻译The programme aims toproduce a new generation of teachers who are interventionist practitioners,with high-level analytic skills and capable ofusing data and evidence to identify and address the learning needs of individual learners.
英语翻译
The programme aims toproduce a new generation of teachers who are interventionist practitioners,with high-level analytic skills and capable ofusing data and evidence to identify and address the learning needs of individual learners.
英语翻译The programme aims toproduce a new generation of teachers who are interventionist practitioners,with high-level analytic skills and capable ofusing data and evidence to identify and address the learning needs of individual learners.
这项计划旨在产生新一代的教师队伍,他们是干涉主义实践者,具有高水平的分析技能,并且能够运用数据和证据辨别和满足个体学习者的学习需求.
干涉主义实践者
你好!
干涉主义者的实践,不知道对不对,因为实在想不到别的,希望能帮到你!
小马过河为您解答!~
“干涉主义的实践”
百度百科:
http://baike.baidu.com/view/362365.htm
新干涉主义,指的是:在当前的国际环境下出现的一种以人道主义和捍卫西方共同的价值观为借口,以武力干涉别国内政为手段,以推行霸权主义和构筑有利于西方的国际关系新秩序为目的的思潮和模式。以科索沃危机为契机,新干涉主义正在西方乃至全球日渐抬头。它作为一种处理国际...
全部展开
“干涉主义的实践”
百度百科:
http://baike.baidu.com/view/362365.htm
新干涉主义,指的是:在当前的国际环境下出现的一种以人道主义和捍卫西方共同的价值观为借口,以武力干涉别国内政为手段,以推行霸权主义和构筑有利于西方的国际关系新秩序为目的的思潮和模式。以科索沃危机为契机,新干涉主义正在西方乃至全球日渐抬头。它作为一种处理国际问题的模式,日益显示出对国际关系的危害。而且在美国及其盟国的推动下,新干涉主义在理论上日渐完备,在行动上日渐机制化、制度化、模式化。
收起