英语翻译is it not better to let sleeping dogs lie,rather than worrying potential buyers with a subject which can reasonably be expected to remain irrelevant forthe vast majority of customers?求翻译成中文1L 2L 都连不成句子啊。3L,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 05:58:19
英语翻译is it not better to let sleeping dogs lie,rather than worrying potential buyers with a subject which can reasonably be expected to remain irrelevant forthe vast majority of customers?求翻译成中文1L 2L 都连不成句子啊。3L,
英语翻译
is it not better to let sleeping dogs lie,rather than worrying potential buyers with a subject which can reasonably be expected to remain irrelevant for
the vast majority of customers?
求翻译成中文
1L 2L 都连不成句子啊。
3L,这跟狗没有任何关系!let sleeping dogs lie 是自找麻烦的意思,
英语翻译is it not better to let sleeping dogs lie,rather than worrying potential buyers with a subject which can reasonably be expected to remain irrelevant forthe vast majority of customers?求翻译成中文1L 2L 都连不成句子啊。3L,
难道不是最好不要自找麻烦 ,而是去用很明显的会被绝大多数客人认为毫不相干的内容去干扰潜在买家?
这个最好不要自找麻烦,令人担忧的一个买家浅在主题,大多数客户保持合理预期
为了吸引眼球,便让狗在那乱叫,却不知这很可能导致失去一些潜在的客户(因为怕狗),这样,是不是让狗躺在那睡觉更好一点呢?
凑合着就这么翻译吧,worry在这是(狗)追咬的意思
这不是最好不要自找麻烦,而不是令人担忧的一个主题潜在的买家,保持合理预期无关的绝大多数的客户?