英语翻译急

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 08:49:04
英语翻译急英语翻译急英语翻译急朱熹是中国近古时代最伟大的思想家,他的思想学说系统之宏大,条理之缜密,前无古人,后稀来者.宋人说他“尊德性”与“道问学”,明清学者论以“致广大,尽精微,综罗百代”.在中国

英语翻译急
英语翻译

英语翻译急
朱熹是中国近古时代最伟大的思想家,他的思想学说系统之宏大,条理之缜密,前无古人,后稀来者.宋人说他“尊德性”与“道问学”,明清学者论以“致广大,尽精微,综罗百代” .在中国文化史上,他的学说与孔子前后辉映,成为影响整个中国封建社会后半期统治阶级思想最重要的理论.朱熹为中国封建社会传承历史,承前启后的伟人思想家,而为集大成者.如钱穆所言朱子集理学之大成,“朱子于北宋理学,不仅汇通周张二程四家,使之会归合一,又扩大其范围,及于邵雍尧夫,司马光君实两人,特作六先生画像赞,以康节 水与周张二程并举齐尊”,“朱子虽为理学大宗师,其名字与濂溪、横渠、明道、伊川并重,后人称为濂、洛、关、闽.然朱子之理学疆境,实较北宋四家运为开阔,称之为集北宋理学之大成,朱子决无愧色”.当论朱子集宋学之大成分北宋儒学为三项,一政事治事之学,一经史博古之学,一文章子集之学.朱子厚之于此“承袭北宋清儒,而其创新意,发新论较又过之” .(钱穆:《朱子学提纲)概言之,朱子综合诸儒大家,以尊德性而道问学的博通,容政事治事、经史博古之及文章子集之学构建博大宏伟思想体系,做到了致广大而尽精微,以致理学思潮的高峰,堪称中国文化史上的一位巨人.作为一个伟大的思想家、政治家,朱熹不仅只是空谈阔论的说教,而且也是一过去富有实践精神的致世者,他在包括政治学、伦理学、思辨哲学、社会学以及法学等学说上都有所建树,成为宋代真正的一代思想大家.
朱熹(1130-1200),字元晦、仲晦,号晦庵、晦翁,别称紫阳,云谷老人、沧州遁叟,故里徽州婺源(今属江西省上饶市),高宗建炎四年庚戌九月十五日生于南剑州尤溪县(今福建尤溪县).他的家世可追溯到唐代.淳熙三年,朱熹曾省亲返回婺源,与族兄朱然共同修订了婺源茶院朱氏世谱,朱熹写了《婺源茶院朱氏世谱序》.在该序中,朱熹对自己的家世作了简要的说明.其《序》云:“熹闻之先君子太史吏部府君曰,吾家先世居歙州歙县之篁墩,相传望出吴郡,秋祭率用鱼鳖.唐天佑中,陶雅为歙州刺史,初克婺源,乃命吾祖领兵三千戍之,是为制置茶院.府君卒,葬连同,子孙因家焉.”在唐僖宗广明年间,黄巢起义军横渡长江,挥师南下,战火燃遍了江苏、浙江、江西一带.为避战乱,朱氏先人朱师古乃奉祖父由苏州饮马桥(另有谱载自金陵)避居歙州歙县之篁墩.由于对这段历史,朱熹仅仅只是听其父亲所言,所以他只称“先世”,而没有作出认定.他将自己的家世认定茶院公朱瑰为一世,是采取了极为谨慎的说法.从茶院公朱瑰一世以下,传承九代而至朱熹,历历可按;自朱瑰戍守婺源,官制置茶院,整个家族就在此定居下来,不再迁徙.朱瑰逝世后,墓葬也在婺源之连同,所以,朱熹把茶院公朱瑰作为婺源始祖,而自称茶院公九世孙.朱熹父朱松,字乔年,号韦斋,在朱松出生之时,曾被宋理宗赐额 “文公阙里”徽州婺源城南的松岩里“有白气如虹,自井出,至是复有紫气如虹,自井腾上,因铭之曰“虹井””,又名书斋井,后人为之立“虹井”巨碑,现在碑去存.井朱松师事杨时弟子罗从彦,为程门三传弟子.政和八年同上舍出身,授迪功郎,建州政和县尉.后调南剑州尤溪县尉,监泉州石井镇税.绍兴四年召试馆职,除秘书省正字,迁尚书度支员外郎,历司勋吏部,两曹皆领史职.寻出知饶州,未赴请祠,主管台州崇道观,秩满再请,命下而卒.生于绍圣四年,卒于绍兴十三年,是为茶院八世.高宗建炎四年朱熹出生,时父朱松任建州尤溪尉.高宗绍兴四年朱熹始授书于其父,少儿时代的朱熹就时常聆听父辈教诲,舅父祝华、祝莘等对其教育帮助不少,灌输了一些法律思想.朱熹的《论语》学思想最初主要来源于其父朱松,后接受了二程的思想.他在《论语训蒙口义序》中说到:“予幼获从父师之训,从事于此二十余年.”在《论语要义目录》中又说:“熹年十三、四时,守其说于先君,未通大义,而先君弃诸孤.”
从绍兴七年始,朱熹接受正规的儒家六经训蒙教育,初授《孝经》又读《孟子》,很快就沉迷于孔孟圣贤之学,并聆听了程颐四大弟子之一的尹淳(火旁)讲《论语解》,又受学于理学大师胡寅《论语详说》,后作辟佛《释氏论》时就保留着胡寅反异端的痕迹.绍兴八年,朱松与他人共上奏章,陈乞和之恶.朱松亦十分重视《春秋》学,认为《春秋》是君臣父子大伦大法,其采《春秋》之义例,阐发其法律思想.“熹之先君好左氏书,每夕读之,必义卷乃就寝,故熹自幼未受学时,已耳熟焉.