-- Computers are very useful .-- Yes ,with the help of computrs ,news can ____ everywhere in the world .A.get B.arrive C.reach为什么选C不选AB,everywhere是副词啊,应该都对吧?请详解,

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 22:20:09
--Computersareveryuseful.--Yes,withthehelpofcomputrs,newscan____everywhereintheworld.A.getB.arriveC.

-- Computers are very useful .-- Yes ,with the help of computrs ,news can ____ everywhere in the world .A.get B.arrive C.reach为什么选C不选AB,everywhere是副词啊,应该都对吧?请详解,
-- Computers are very useful .
-- Yes ,with the help of computrs ,news can ____ everywhere in the world .
A.get B.arrive C.reach
为什么选C不选AB,everywhere是副词啊,应该都对吧?请详解,

-- Computers are very useful .-- Yes ,with the help of computrs ,news can ____ everywhere in the world .A.get B.arrive C.reach为什么选C不选AB,everywhere是副词啊,应该都对吧?请详解,
这个题,我想从两个角度
一、从语法上讲三个答案都对,但从更好的选词用语角度讲,reach无疑更加形象的表达了两层意思:
一层:表达普通的“传送、到达”,此层含义下可用get或arrive替换;
二层:表达引申的“扩散、传递”,此层含义下只能用reach,这里你也可以理解为一种类似“比喻或拟人”的修辞手法.(不要觉得只有中国语言才能表达丰富的寓意,多看看外文著作,会发现英语也能巧妙的表达除本身语言意思外的情感和内容)
二、从习惯表达与固定搭配上讲:
arrive首先不能选,因为其在流行美语中(传统上讲,我们从学生时代接触的都是绅士、古板的英式英语,但随着时代发展,开放思维的传播,特别是美国影响力的扩张,追求夸张、自由、热情的美式英语更受世人推崇,所以觉得选C作为答案的人肯定是接受美式英语环境较深入的出题人或老师),更多是人来做主语;
其次get一般和“固物”搭配做其谓语,比如车辆、东西、有形不变的物体等;
最后reach经常和“非固物”搭配做其谓语,比如消息、新闻、心情、无形可变的物体等.
因此,这个题目选C是正确的(但想说的是AB不能算错,只能说C更好、更贴切语意表达).

不知道是哪个出题的人搞错了吧?
解释一(出题者之错误以为)
everywhere是个名词,所以,AB不对
解释二(出题者之错变化)
本来everywhere应该是every part of the world,那么就用reach
arrive不错的;
Then the good news arrived!
这时侯福从天降!
get也...

全部展开

不知道是哪个出题的人搞错了吧?
解释一(出题者之错误以为)
everywhere是个名词,所以,AB不对
解释二(出题者之错变化)
本来everywhere应该是every part of the world,那么就用reach
arrive不错的;
Then the good news arrived!
这时侯福从天降!
get也不错的(用得不太多)
As news got out, hundreds of fans converged on the medical center.

收起

这三个词都有抵达的意思,但是reach还有第二层意思是那两个单词所不具备的。
英英解释:1.stretch out an arm in a specified direction in order to touch or grasp something.
字面意思是“伸出你的手臂去触碰或抓住某样东西”。引申含义则可以包含,传递、延伸、达到等
例,Your letter re...

全部展开

这三个词都有抵达的意思,但是reach还有第二层意思是那两个单词所不具备的。
英英解释:1.stretch out an arm in a specified direction in order to touch or grasp something.
字面意思是“伸出你的手臂去触碰或抓住某样东西”。引申含义则可以包含,传递、延伸、达到等
例,Your letter reached me last week. 想象成用路飞的手把这封信递到我面前。;)
题目中news can reach everywhere,也就是传递到世界每个角落,并不是传统意义的get to somewhere 或 arrive at someplace的抵达。
另外 everywhere是副词也是名词,从语法来看get/reach/arrive everywhere没有问题。

收起

只能说是英语约定俗成的用法吧,arrive多用来指人到达。你就把这个句子死记硬背,这样以后碰到相同的情况,直接用Reach就可以了。