英语翻译Shanghai's VeniceLocated in a suburb of Shanghai city,Zhujiajiao is an ancient water town well-known throughout the country,with a history of more than 1700 years.Covering an area of 47 square kilometers,the little fan-shaped town glimmer

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/31 01:43:58
英语翻译Shanghai''sVeniceLocatedinasuburbofShanghaicity,Zhujiajiaoisanancientwatertownwell-knownthroughou

英语翻译Shanghai's VeniceLocated in a suburb of Shanghai city,Zhujiajiao is an ancient water town well-known throughout the country,with a history of more than 1700 years.Covering an area of 47 square kilometers,the little fan-shaped town glimmer
英语翻译
Shanghai's Venice
Located in a suburb of Shanghai city,Zhujiajiao is an ancient water town well-known throughout the country,with a history of more than 1700 years.Covering an area of 47 square kilometers,the little fan-shaped town glimmers like a bright pearl in the landscape of lakes and mountains.
Endowed with another elegant name - "Pearl Stream" - the little town is the best-preserved among the four ancient towns in Shanghai.Unique old bridges across bubbling streams,small rivers shaded by willow trees,and houses with courtyards attached all transport people who have been living amidst the bustle and hustle of the modern big city to a brand-new world full of antiquity,leisure and tranquillity.
Bridges in the town
It is said that to visit Zhujiajaio without seeing the bridges means that you have not really been to Zhujiajiao at all!Bridges in the town are distinctive and old,built during Ming and Qing Dynasties.The old town is thoroughly connected by 36 delicate spans in different shapes and styles,from wooden to stone to marble.
Fangsheng Bridge (Setting-fish-free Bridge) is the longest,largest and tallest stone bridge,with five openings both in Zhujiajiao and in the Shanghai region.This bridge was built in 1571.On the bridge stands a stone tablet named Dragon Gate Stone,which is engraved with 8 coiling dragons encircling a shining pearl.On top of the bridge are 4 lifelike stone lions.
Lang Bridge (Veranda Bridge),also named Huimin Bridge,is the only wooden bridge and the most featured span in this town.It has wooden bars on the two sides and upturned eaves above,just like a narrow corridor.
一共两段,最好有文学气息,

英语翻译Shanghai's VeniceLocated in a suburb of Shanghai city,Zhujiajiao is an ancient water town well-known throughout the country,with a history of more than 1700 years.Covering an area of 47 square kilometers,the little fan-shaped town glimmer
Shanghai's Venice
上海的威尼斯
Located in a suburb of Shanghai city,Zhujiajiao is an ancient water town well-known throughout the country,with a history of more than 1700 years.
座落于上海城郊的朱家角是一个全国闻名的、古老的水乡小镇,历史长达1700多年.
Covering an area of 47 square kilometers,the little fan-shaped town glimmers like a bright pearl in the landscape of lakes and mountains.
小镇 面积47平方公里,呈扇形铺开,在湖山之间犹如一颗珍珠熠熠生辉.
Endowed with another elegant name - "Pearl Stream" - the little town is the best-preserved among the four ancient towns in Shanghai.
小镇还有一个优雅的别名叫做“珠溪”.它是上海保存最完好的四座古镇之一.
Unique old bridges across bubbling streams,small rivers shaded by willow trees,and houses with courtyards attached all transport people who have been living amidst the bustle and hustle of the modern big city to a brand-new world full of antiquity,leisure and tranquillity.
奇雅的古桥下水流涓涓,小河两旁柳树掩映,小院精舍把终日生活在喧嚣的现代化大城市里的人们带进了一个充满乐古趣、闲乐与宁静的世界.
Bridges in the town
小镇里的桥
It is said that to visit Zhujiajaio without seeing the bridges means that you have not really been to Zhujiajiao at all!
有人说:“来后不看桥,枉来朱家角.”
Bridges in the town are distinctive and old,built during Ming and Qing Dynasties.
镇子里的桥造形独特,古老优雅,都是明清年间的建筑.
The old town is thoroughly connected by 36 delicate spans in different shapes and styles,from wooden to stone to marble.
老镇区全部由36座巧夺天工,造型与风格各异的拱桥连接,选用材料从木头、青石到大理石样样都有.
Fangsheng Bridge (Setting-fish-free Bridge) is the longest,largest and tallest stone bridge,with five openings both in Zhujiajiao and in the Shanghai region.
放生桥(在此把鱼放生)是在朱家角镇和上海地区最长、最大也是最高的石桥,总共有五个桥洞.
This bridge was built in 1571.On the bridge stands a stone tablet named Dragon Gate Stone,which is engraved with 8 coiling dragons encircling a shining pearl.
该桥建于1571年.桥上立有一块石碑,名曰龙门.碑上刻有八龙戏珠.
On top of the bridge are 4 lifelike stone lions.
桥栏上还雕有四只栩栩如生的石狮.
Lang Bridge (Veranda Bridge),also named Huimin Bridge,is the only wooden bridge and the most featured span in this town.It has wooden bars on the two sides and upturned eaves above,just like a narrow corridor.
廊桥,又叫惠民桥,是小镇仅有的一座木制桥梁,倍受人们喜爱.桥两边立有木制栏杆,顶上覆有飞檐,就如一条窄窄的过道一般.
累死,楼主还不收真对不起我了...

上海威尼斯
座落于上海近郊的朱家角是一个享誉全国的水乡古镇。这个占地面积47平方公里,有着1700余年历史的扇形小镇,犹如一刻璀璨的明珠,闪耀在湖山辉映中,因此,它又被人称之为“珍珠项链”。这座小城是上海保存最完好的四座古城之一。潺潺溪流上古老而精致的小桥,夹岸杨柳中掩映的小河,庭院深深的老宅,吸引着来来往往的人们,把人们从匆匆忙忙,熙熙攘攘的现代大都市带到了一个充满古风,闲适,宁静的新世...

全部展开

上海威尼斯
座落于上海近郊的朱家角是一个享誉全国的水乡古镇。这个占地面积47平方公里,有着1700余年历史的扇形小镇,犹如一刻璀璨的明珠,闪耀在湖山辉映中,因此,它又被人称之为“珍珠项链”。这座小城是上海保存最完好的四座古城之一。潺潺溪流上古老而精致的小桥,夹岸杨柳中掩映的小河,庭院深深的老宅,吸引着来来往往的人们,把人们从匆匆忙忙,熙熙攘攘的现代大都市带到了一个充满古风,闲适,宁静的新世界。
小城的桥
常言道:“不见朱家桥,不到朱家角。”朱家角的桥是古老的桥,是别样的桥。他们大多建于明清之间,整个小镇由36座精致的小桥连接起来,这些桥的有着不同的样式和风格,有的是木头桥,有的是石头桥,甚至还有大理石桥。
放生桥中是朱家角乃至上海地区最长,最大,最高的石桥。它是一个5孔桥,始建于1571年。桥上立着一座称为“龙门石”的石牌,石牌上刻着八龙戏珠的浮雕,桥上还有四座栩栩如生的石狮。
廊桥,又名惠民桥,是城中仅存的一座木桥,也是这个小城最有代表性的一座桥。桥的两边是木的栏杆,桥的上面是木的屋檐,犹如一个狭长的走廊。

收起

第一段:
坐落在上海市北郊的朱家角是享誉全国的古镇水乡,有着1770多年的悠久历史。面积47平方公里,是一块扇形的地域,宛如一颗镶嵌在山水间的明珠。
(continue)