英语翻译According to the report,Kaya was not able to attract sponsorships from retailers due to their unwillingness to be associated with "addictive gaming." However,Kaya's employer--4Cabling--allowed him to use a company meeting room to attempt
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 15:11:51
英语翻译According to the report,Kaya was not able to attract sponsorships from retailers due to their unwillingness to be associated with "addictive gaming." However,Kaya's employer--4Cabling--allowed him to use a company meeting room to attempt
英语翻译
According to the report,Kaya was not able to attract sponsorships from retailers due to their unwillingness to be associated with "addictive gaming." However,Kaya's employer--4Cabling--allowed him to use a company meeting room to attempt the record.
In order to prove he eclipsed the record,new witnesses were brought in every four hours.Additionally,video footage needed to be taken.This documentation is now being sent to Guinness adjudicators who will verify and confirm (or deny) Kaya's world record attempt.A result is expected in the coming weeks.
During his nearly five-and-a-half-day Black Ops II marathon,Kaya rose to a worldwide rank of 29 after beginning his campaign with a rating somewhere in the millions.
英语翻译According to the report,Kaya was not able to attract sponsorships from retailers due to their unwillingness to be associated with "addictive gaming." However,Kaya's employer--4Cabling--allowed him to use a company meeting room to attempt
根据这篇报道,卡亚由于不愿和 “上瘾游戏”扯上关系,所以没有得到零售商的赞助.不过,卡亚的员工—允许他使用公司会议室去尝试挑战纪录.为了证明他能突破纪录,新见证者每4个小时进来查看一次,另外还要全程录像.这份文件材料已送交吉尼斯纪录评判员,评判员将核实确认(或否决)卡亚挑战世界纪录的尝试,结果将在未来几周见分晓.在这场长达五天半的黑色行动Ⅱ马拉松式比赛中,卡亚的世界排名从最初的几百万名最终上升到第29名.
望采纳