——I'll go and see you off at the airport this afternoon.——Thanks,but the plane ( ) at5:45 and you will be still working.我选的“will take off”,正确答案是“takes off”,这不是还没发生啊,为什么不用一般将来时?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/11 07:35:26
——I'll go and see you off at the airport this afternoon.——Thanks,but the plane ( ) at5:45 and you will be still working.我选的“will take off”,正确答案是“takes off”,这不是还没发生啊,为什么不用一般将来时?
——I'll go and see you off at the airport this afternoon.——Thanks,but the plane ( ) at
5:45 and you will be still working.我选的“will take off”,正确答案是“takes off”,这不是还没发生啊,为什么不用一般将来时?
——I'll go and see you off at the airport this afternoon.——Thanks,but the plane ( ) at5:45 and you will be still working.我选的“will take off”,正确答案是“takes off”,这不是还没发生啊,为什么不用一般将来时?
我也想知道为什么,所以问了一个老外,他的回答是:
Either is fine.I reckon the first one is slightly more common only because it's shorter,but otherwise they both have the same meaning and neither is better than the other.
The first one can have a second meaning.It can mean that the plane regularly takes off at 5:00,rather than a specific 5:00.In most contexts,people would interpret the sentence to mean the same as "The plane will take off at 5:00".
意思是两个意思是一样的,不过如果用takes off的话,除了有将来时意思外,还有规律发生的意思.
只能说是道烂题了...
因为飞机起飞的时间是固定的、如果想要表达将要在什么时候起飞、就是要用一般现在时...
这是飞机的规律时间,如果一件事情在每天规律发生,那么就是一般现在时。也就是说,这个题这样选不是因为这个题本身的语境,只要碰到飞机起飞的题就是一般现在时么?不对啊,有的时候还用一般过去式呢,那么,请详解。过去式的是因为确实在过去的时间飞走了啊。这是过去发生的事啊,当然用过去时。描述飞机起飞就不可能出现一般将来时了吗?...
全部展开
这是飞机的规律时间,如果一件事情在每天规律发生,那么就是一般现在时。
收起