英语翻译It's funny how you sound as if you're right next doorwhen you're really half a world awayI just can't seem to find the words I'm looking forto say the things that I want to sayI can't remember when I felt so close to youit's almost more t

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 03:15:29
英语翻译It''sfunnyhowyousoundasifyou''rerightnextdoorwhenyou''rereallyhalfaworldawayIjustcan''tseemtofindthe

英语翻译It's funny how you sound as if you're right next doorwhen you're really half a world awayI just can't seem to find the words I'm looking forto say the things that I want to sayI can't remember when I felt so close to youit's almost more t
英语翻译
It's funny how you sound as if you're right next door
when you're really half a world away
I just can't seem to find the words I'm looking for
to say the things that I want to say
I can't remember when I felt so close to you
it's almost more than I can bear
And though I seem a half a million miles from you
you're in my heart and living there
And the moon and the stars are the same ones you see
it's the same old sun up in the sky
And your voice in my ear is like heaven to me
like the breezes here in old Shanghai
There are lovers who walk hand in hand in the park
and lovers who walk all alone
There are lovers who lie unafraid in the dark
and lovers who long for home
Oh,I couldn't leave you even if I wanted to
you're in my dreams and always near
And especially when I sing the songs I wrote for you
you're in my heart and living there
And the moon and the stars are the same ones you see
it's the same old sun up in the sky
And your face in my dreams is like heaven to me
like the breezes here in old Shanghai
Shanghai breezes cool and clearing
evening's sweet caress
Shanghai breezes soft and gentle
remind me of your tenderness
And the moon and the stars are the same ones you see
it's the same old sun up in the sky
And your love in my life is like heaven to me
like the breezes here in old Shanghai
And the moon and the stars are the same ones you see
it's the same old sun up in the sky
And your love in my life is like heaven to me
like the breezes here in old Shanghai

英语翻译It's funny how you sound as if you're right next doorwhen you're really half a world awayI just can't seem to find the words I'm looking forto say the things that I want to sayI can't remember when I felt so close to youit's almost more t
是john denver唱的《shanghai breezes》!约翰 丹佛为其妻子写的情歌,是在他来上海参观后创作的:)~~
上海微风-中文对照歌词:)~~
真有趣,你的声音听起来就像在隔壁而已
实际上,你却在半个世界以外那麼远
我一时找不到适当的字眼
来表达心中想说的话
我感觉离你如此的近
却让我几乎无法承受
虽然我离你有五千哩远
你却依然在我心中
这儿的月亮和星星,都和你在那边看到的一样
天上挂的是同一个老太阳
你的声音在我耳里,听起来就像天籁一样
如同这古老的上海的微风
公园里情侣们手牵著手散步
也有形单影只的恋人
有些情侣毫不畏惧的躺在黑暗中
有些情侣赶著要回家
噢!我就是无法离开你
你永远都在我梦中,彷佛就在身旁
特别是当我唱起为你所写的歌
你总是在我心中
上海微风沁凉清新,
像黄昏甜美的爱抚
上海微风温和怡人
使我想起了你的温柔
这儿的月亮和星星,
都和你在那边看到的一样
天上挂的是同一个老太阳
你的爱在我生命中,使我如置身天堂
就像这古老的上海的微风

真有趣,你听起来就象在我的隔壁
但是其实你和我的距离是半个地球
我实在是想不起我应该怎么说
才能告诉你我在想什么
我记不起上次和你这么贴近是什么时候
这种感觉几乎超出了我所能承受
虽然我和你之间有50万英里的距离
你活在我的心里
我看到的月亮和星星和你看到的一样
挂在天空中的还是那颗太阳
你的声音响在我的耳旁就象在天堂...

全部展开

真有趣,你听起来就象在我的隔壁
但是其实你和我的距离是半个地球
我实在是想不起我应该怎么说
才能告诉你我在想什么
我记不起上次和你这么贴近是什么时候
这种感觉几乎超出了我所能承受
虽然我和你之间有50万英里的距离
你活在我的心里
我看到的月亮和星星和你看到的一样
挂在天空中的还是那颗太阳
你的声音响在我的耳旁就象在天堂
就象这个老上海的丝丝凉风
公园中有很多情侣手拉着手
也有各自行走着的情侣
还有情侣不怕黑暗趟在地上
也有情侣着急地赶着回家
哦,即使我想离开你我也做不到
你就在我的梦中,那么地近
尤其当我唱起我写给你的那些歌
你活在我的心中
我看到的月亮和星星和你看到的一样
挂在天空中的还是那颗太阳
你给我的爱使我就象在天堂
就象这个老上海的丝丝凉风
我看到的月亮和星星和你看到的一样
挂在天空中的还是那颗太阳
你的声音响在我的耳旁就象在天堂
就象这个老上海的丝丝凉风

收起

好像你是正确的隔壁,资讯科技是好笑的你如何听
当你是真的一半世界之远的时候
我就是不能似乎找我正在找寻的字
说事物我想要说
当我这么感觉靠近你的时候,我不能记得
资讯科技几乎超过我能忍受
而且虽然我在距离你 1/2 百万里处似乎
你是在我的心中而且在那里住
而且月亮和星是你见到的相同一些
资讯科技在天空中增加是老样子太阳

全部展开

好像你是正确的隔壁,资讯科技是好笑的你如何听
当你是真的一半世界之远的时候
我就是不能似乎找我正在找寻的字
说事物我想要说
当我这么感觉靠近你的时候,我不能记得
资讯科技几乎超过我能忍受
而且虽然我在距离你 1/2 百万里处似乎
你是在我的心中而且在那里住
而且月亮和星是你见到的相同一些
资讯科技在天空中增加是老样子太阳
而且我的耳朵你声音对我像天堂
喜欢在旧的上海微风这里
有在公园中的手中走手的爱人
而且走的爱人所有的孤独
有在黑暗中躺着很不害怕的爱人
而且渴望家的爱人
哦, 我无法离开你,即使我想要到
你是在我的梦中和总是接近
而且尤其当我唱我为你写的歌时候
你是在我的心中而且在那里住
而且月亮和星是你见到的相同一些
资讯科技在天空中增加是老样子太阳
而且我的梦你脸对我像天堂
喜欢在旧的上海微风这里
上海微风冷却和清扫
晚上的甜蜜爱抚
软的和温和的上海微风
使我想起你的柔软
而且月亮和星是你见到的相同一些
资讯科技在天空中增加是老样子太阳
而且我的生活你爱对我像天堂
喜欢在旧的上海微风这里
而且月亮和星是你见到的相同一些
资讯科技在天空中增加是老样子太阳
而且我的生活你爱对我像天堂
喜欢在旧的上海微风这里

收起