英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 02:03:41
英语翻译
英语翻译
英语翻译
yuanmingyuan was built during the qing dynasty.本来是康熙皇帝赐给儿子、后来的雍正皇帝的园林.it took 151 years to finish this grand garden.it covered 350 hectares at its largest.yuanmingyuan was famous for its size,grand buildings,great architecture and enormous collection of jewelry,books,china,etc.(收藏).它的盛名在欧洲都有流传,被誉为“万园之园”、“世界园林的典范”.
it's sad that the uk and french armies burned down yuanmingyuan and plundered the enormous rare collections of jewelry,books,china,etc.in the garden.今天我们能看到的就是圆明园遗址公园.在游览这些历史遗迹的时候,可不要忘记英法联军的暴行.
现在在圆明园遗址公园内能看到的景点有福海、绮春园和长春园的部分景区.福海是圆明园的中心.it's also the largest lake in yuanmingyuan.在福海的中央是“蓬岛瑶台”.这是用嶙峋巨石堆砌成的相依三岛,取材于神话中的海上三座仙山蓬莱、方丈和瀛洲.相传,秦始皇曾派遣一个名叫徐福的人,率领千余名童男童女,出海东渡,去替他寻找长生不老的仙药.雍正皇帝命工匠按照传说建造了“三仙山”,还在岛上建造了殿阁亭台,并按“徐福海中求”的寓意,把它命名为福海.
西洋楼是圆明园中又一个着名景区.it was the first european garden built in china.西洋楼的主体是人工喷泉,当时的人们把它叫做“水法”.主要构成部分是谐奇趣、海晏堂和大水法三处大型喷泉群.其中,大水法是西洋楼最壮观的喷泉.如今,被英法联军焚烧过的大水法残迹还屹立在那里.
黄花阵是西洋楼景区中的一座欧式迷宫.因为宫女们都是提着黄色绸子扎成的莲花灯在迷宫中行走,人们就把它叫做黄花阵.it was destroyed in war.我们现在看到的是修复后的黄花阵.
do you want to see the panorama of yuanmingyuan?你可以看一看圆明园全景模型.现在我们只能从模型中回想当日圆明园的壮观景象了.