英语翻译Support for a number of changesMKOS agreed with some of the proposed changes.For example,it supports the proposal to dissolve the condition of a one-year duration of a labour relationship when the old-age pension is collected at the same
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 19:11:31
英语翻译Support for a number of changesMKOS agreed with some of the proposed changes.For example,it supports the proposal to dissolve the condition of a one-year duration of a labour relationship when the old-age pension is collected at the same
英语翻译
Support for a number of changes
MKOS agreed with some of the proposed changes.For example,it supports the proposal to dissolve the condition of a one-year duration of a labour relationship when the old-age pension is collected at the same time as earnings from employment.In addition,MKOS welcomes the proposal to enable an increase in the percentage of the old-age pension award by 1.5% of the calculation base for every 180 calendar days of paid employment at the same time as collecting half of the old-age pension.According to MKOS,the reform should seek to create a system enabling the multi-source financing of pensions.
英语翻译Support for a number of changesMKOS agreed with some of the proposed changes.For example,it supports the proposal to dissolve the condition of a one-year duration of a labour relationship when the old-age pension is collected at the same
同意修改一部分.
mkos认可了提议的一些修改意见.例如,它支持“结束养老保险在一年期限的劳动关系被当作工资收取的情况”的提议.另外,mkos欢迎大家提议:“如何增加1.5%的养老保险收取,每180个工作日一次结算,相当于整个养老保险收入的一半.据mkos,这次改革将尝试建立一个多渠道筹集养老金的系统