英语翻译翻译You end up forcing your own ideas on the author.指出end up在文中的含义.并指出rather than listening to what the author has to say中的“has to”的含义.原文:If you misunderstand what you read,it is often because y
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 11:21:51
英语翻译翻译You end up forcing your own ideas on the author.指出end up在文中的含义.并指出rather than listening to what the author has to say中的“has to”的含义.原文:If you misunderstand what you read,it is often because y
英语翻译
翻译You end up forcing your own ideas on the author.指出end up在文中的含义.
并指出rather than listening to what the author has to say中的“has to”的含义.
原文:If you misunderstand what you read,it is often because you haven't looked closely enough at the text.As a result,you base your inferences on your own ideas and experiences,not on what's actually written in the text.You end up forcing you own ideas on the author(rather than listening to what the author has to say)
英语翻译翻译You end up forcing your own ideas on the author.指出end up在文中的含义.并指出rather than listening to what the author has to say中的“has to”的含义.原文:If you misunderstand what you read,it is often because y
end up doing .最终、结果、到头来...
意思是,“最终,你还是把自己的想法强加在作者身上.”
rather than listening to what the author has to say.has to在此处是“强调'的意思.强调you根本不听原文作者(the author)所表达的意思,只是把你的想法强加给the author.
end up doing以……告终
你好:为你提供精确解答
end up doing在文中的意思是,以……告终,最终……
has sth to say翻译为有某些事要说。
原文翻译:如果你误解了你所读的东西,通常是因为你没有足够认真地去看文章。结果,你根据你自己的想法和经验做出了你的理解,并不是根据文章真正的意思。你最终是把你的自己的思想强加给了作者,并没有看作者说的什么。...
全部展开
你好:为你提供精确解答
end up doing在文中的意思是,以……告终,最终……
has sth to say翻译为有某些事要说。
原文翻译:如果你误解了你所读的东西,通常是因为你没有足够认真地去看文章。结果,你根据你自己的想法和经验做出了你的理解,并不是根据文章真正的意思。你最终是把你的自己的思想强加给了作者,并没有看作者说的什么。
收起