would you pls help me translate below detail into chinese,thanksA agrees to source aerosol aluminum cans from china for the both of above buyers.in order to protect certain interest of A (as defined below)from possible unauthorized use and in conside

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 18:03:13
wouldyouplshelpmetranslatebelowdetailintochinese,thanksAagreestosourceaerosolaluminumcansfromchinafo

would you pls help me translate below detail into chinese,thanksA agrees to source aerosol aluminum cans from china for the both of above buyers.in order to protect certain interest of A (as defined below)from possible unauthorized use and in conside
would you pls help me translate below detail into chinese,thanks
A agrees to source aerosol aluminum cans from china for the both of above buyers.
in order to protect certain interest of A (as defined below)from possible unauthorized use and in consideration of not been
getting involved in any possible business dissension between buyers and vendors.
if applicable.its subsidiarise and affiliates(Receivers),promises to A as follows:
As agent of Receivers,A only takes responsiblility of sourcing or purchashing,Receivers ,as buyer of any business deal ,will
accept all the possible business risks in the deals,such as (a)lead time ,(b) product quality,(c)shipment ect.
A does not accept any liability for any loss or damage whatsoever,that may directly or indirectly results from any opinion,
information or representation,whether negligent or otherwise,cotained in the deals or in any accompanying issues
i made some mistake
1)"subsidiarise' should be 'subsidiaries'
2)"purchashing' should be 'purchasing
3)'cotained"should be "contained
bty,pls don't use the translating software,it 's too stupid .thanks

would you pls help me translate below detail into chinese,thanksA agrees to source aerosol aluminum cans from china for the both of above buyers.in order to protect certain interest of A (as defined below)from possible unauthorized use and in conside
乙方只要作为商业交易的买房采购或购买,若接受条款则要接受

阿同意源从买家的上述两个中国气雾剂铝罐。
为了保护阿(定义见下文某些利息)由未经授权的使用,并可能在没有考虑
卷入任何买家和供应商之间可能的商业纠纷。
如果applicable.its subsidiarise及联营公司(接收器),承诺阿如下:
由于接收器代理,只需要作为任何商业交易买方的采购或purchashing,接收responsiblility,将

全部展开

阿同意源从买家的上述两个中国气雾剂铝罐。
为了保护阿(定义见下文某些利息)由未经授权的使用,并可能在没有考虑
卷入任何买家和供应商之间可能的商业纠纷。
如果applicable.its subsidiarise及联营公司(接收器),承诺阿如下:
由于接收器代理,只需要作为任何商业交易买方的采购或purchashing,接收responsiblility,将
接受,如(1)的时间,(二)产品质量,(三)装运抽搐在交易所有可能的业务风险。
阿不接受任何损失或损害承担任何责任,这可能直接或间接导致的任何意见,
资料或陈述,无论是疏忽或以其他方式,在交易cotained或任何附带问题
问你一下,你为什么不用中文讲明白,这样我差点不懂你的意思了

收起

楼主英文不错啊。。。。咋还要找人翻译呢

我不明白大家为什么要把A翻成阿?

A(甲方)同意从上述两个中国气雾剂铝罐厂家进口。
为了保护A(甲方)的各种利益(如下定义)不受未经授权的侵占,同时使买卖双方不卷入可能的商业纠纷,声明如下:
若乙方接受协议,应向A(甲方)承诺以下条款:
由于乙方只要作为商业交易的买房采购或购买,若接受条款则要接受
(1)送货时间
(2)产品质量
(3)装运时有可能存在的风险等
A(甲方)不接...

全部展开

A(甲方)同意从上述两个中国气雾剂铝罐厂家进口。
为了保护A(甲方)的各种利益(如下定义)不受未经授权的侵占,同时使买卖双方不卷入可能的商业纠纷,声明如下:
若乙方接受协议,应向A(甲方)承诺以下条款:
由于乙方只要作为商业交易的买房采购或购买,若接受条款则要接受
(1)送货时间
(2)产品质量
(3)装运时有可能存在的风险等
A(甲方)不接受任何损失或承担任何损害责任、以及直接或间接导致的任何问题,包括在交易中或
任何附带问题。
---------------------------------------
大致意思就是这样 没有时间详细翻译
如果你要明白意思 就是这样 如果要签协议 还是去找正规的地方翻译下

收起

A方同意从中国向上述两家买方提供气溶铝罐。为了保护A方的特定利益(如下所述)不受可能的非法使用的侵害,同时为避免卷入任何可能的买卖双方之间的商业纠纷,在可行的情况下,其分公司及附属企业(收受方),向A方承诺如下:
作为收受方的代理人,A方只对进货或者采购行为负责。因为对任何交易而言,买方应对所有可能与此交易有关的风险负责,如:a.交货期b.产品质量c.装运等等。
A方不承担任何可能...

全部展开

A方同意从中国向上述两家买方提供气溶铝罐。为了保护A方的特定利益(如下所述)不受可能的非法使用的侵害,同时为避免卷入任何可能的买卖双方之间的商业纠纷,在可行的情况下,其分公司及附属企业(收受方),向A方承诺如下:
作为收受方的代理人,A方只对进货或者采购行为负责。因为对任何交易而言,买方应对所有可能与此交易有关的风险负责,如:a.交货期b.产品质量c.装运等等。
A方不承担任何可能直接或者间接由包含在交易或者交易相关事项之内的观点、信息、代理行为所导致的损失或者商品毁损,无论上述观点、信息和代理行为是否由疏忽所致。

收起

(甲方)同意从上述两个中国气雾剂铝罐厂家进口。
为了保护(甲方)的各种利益(如下定义)不受未经授权的侵占,同时使买卖双方不卷入可能的商业纠纷,声明如下:
若乙方接受协议,应向(甲方)承诺以下条款:
由于乙方只要作为商业交易的买房采购或购买,若接受条款则要接受
1.送货时间
2.产品质量
3.装运时有可能存在的风险等
甲方不接受任何损失或承担任...

全部展开

(甲方)同意从上述两个中国气雾剂铝罐厂家进口。
为了保护(甲方)的各种利益(如下定义)不受未经授权的侵占,同时使买卖双方不卷入可能的商业纠纷,声明如下:
若乙方接受协议,应向(甲方)承诺以下条款:
由于乙方只要作为商业交易的买房采购或购买,若接受条款则要接受
1.送货时间
2.产品质量
3.装运时有可能存在的风险等
甲方不接受任何损失或承担任何损害责任、以及直接或间接导致的任何问题,包括在交易中或
任何附带问题。

收起

阿同意源从买家的上述两个中国气雾剂铝罐。
为了保护阿(定义见下文某些利息)由未经授权的使用,并可能在没有考虑
卷入任何买家和供应商之间可能的商业纠纷。
如果applicable.its subsidiarise及联营公司(接收器),承诺阿如下:
由于接收器代理,只需要作为任何商业交易买方的采购或purchashing,接收responsiblility,将

全部展开

阿同意源从买家的上述两个中国气雾剂铝罐。
为了保护阿(定义见下文某些利息)由未经授权的使用,并可能在没有考虑
卷入任何买家和供应商之间可能的商业纠纷。
如果applicable.its subsidiarise及联营公司(接收器),承诺阿如下:
由于接收器代理,只需要作为任何商业交易买方的采购或purchashing,接收responsiblility,将
接受,如(1)的时间,(二)产品质量,(三)装运抽搐在交易所有可能的业务风险。
阿不接受任何损失或损害承担任何责任,这可能直接或间接导致的任何意见,
资料或陈述,无论是疏忽或以其他方式,在交易cotained或任何附带问题

收起