请问海明威笔下的“硬汉”该如何翻译,希望能给出出处,dauntless man, unyielding man or hard boiled?还是其他什么的,我需要明确地出处或者是证明,这个是国外评论家给予的评论还是国内人自己的归纳

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 21:37:30
请问海明威笔下的“硬汉”该如何翻译,希望能给出出处,dauntlessman,unyieldingmanorhardboiled?还是其他什么的,我需要明确地出处或者是证明,这个是国外评论家给予的评论

请问海明威笔下的“硬汉”该如何翻译,希望能给出出处,dauntless man, unyielding man or hard boiled?还是其他什么的,我需要明确地出处或者是证明,这个是国外评论家给予的评论还是国内人自己的归纳
请问海明威笔下的“硬汉”该如何翻译,希望能给出出处,dauntless man, unyielding man or hard boiled?
还是其他什么的,我需要明确地出处或者是证明,这个是国外评论家给予的评论还是国内人自己的归纳?

请问海明威笔下的“硬汉”该如何翻译,希望能给出出处,dauntless man, unyielding man or hard boiled?还是其他什么的,我需要明确地出处或者是证明,这个是国外评论家给予的评论还是国内人自己的归纳
- -
我只看过国外电影把猛男硬汉 叫做 toughman