英语翻译We,the human species,are confronting a planetary emergency – a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here.But there is hopeful news as well:we have the ability
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 20:59:24
英语翻译We,the human species,are confronting a planetary emergency – a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here.But there is hopeful news as well:we have the ability
英语翻译
We,the human species,are confronting a planetary emergency – a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here.But there is hopeful news as well:we have the ability to solve this crisis and avoid the worst – though not all-of its consequence,if we act boldly,decisively and quickly.However,despite a growing number of honorable exceptions,too many of the world's leaders are still best described in the words Winston Churchill applied to those who ignored Adolf Hitler's threat:" They go on in strange paradox,decided only to be undecided,resolved to be irresolute,adamant for drift,solid for fluidity,all powerful to be impotent." So today,we dumped another 70 million tons of global-warming pollution into the thin shell of atmosphere surrounding our planet,as if it were an open sewer.And tomorrow,we will dump a slightly larger amount,with the cumulative concentrations now trapping more and more heat from the sun.
英语翻译We,the human species,are confronting a planetary emergency – a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here.But there is hopeful news as well:we have the ability
我们,人类这一种族,正面临着一个全面来临的危机——一个正在威胁着我们文明存续,且不断累积着灾难性和毁灭性的力量的威胁,这种威胁在我们聚集在这里时仍在加强.但是我们也有希望:如果我们大胆、果决、迅速的采取行动,我们有能力解决这些危机并避免最糟的结果——尽管无法避免它所带来的全部后果.然而,太多的世界领导人除了不断累积人民对自身的期盼之外,用丘吉尔的话来说,他们已然忽视了希特勒所应带给我们的警示:他们走入了一个奇怪的悖论中,他们决定去做的是无法被决定的,解决的是不需要解决的,坚持做墙头草,坚决要随波逐流,使其权力空置,无一作为.所以今天,我们将7000万吨的温室气体污染物排放进了我们薄弱的大气层,仿佛它是一个开放的排污道.或许明天,只要我们再排放多一点点的量,那么过去所累积起来的浓度将会使地球被越来越多的太阳热能困住.
We, the human species, are confronting a planetary emergency – a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here. But there is hop...
全部展开
We, the human species, are confronting a planetary emergency – a threat to the survival of our civilization that is gathering ominous and destructive potential even as we gather here. But there is hopeful news as well: we have the ability to solve this crisis and avoid the worst – though not all-of its consequence, if we act boldly, decisively and quickly. However, despite a growing number of honorable exceptions, too many of the world's leaders are still best described in the words Winston Churchill applied to those who ignored Adolf Hitler's threat:" They go on in strange paradox, decided only to be undecided, resolved to be irresolute, adamant for drift, solid for fluidity, all powerful to be impotent. " So today, we dumped another 70 million tons of global-warming pollution into the thin shell of atmosphere surrounding our planet, as if it were an open sewer. And tomorrow, we will dump a slightly larger amount, with the cumulative concentrations now trapping more and more heat from the sun.
我们,人类物种,正面临一个行星紧急威胁我们的文明的生存,是收集不祥的和破坏性的潜力,尽管我们聚在这里。但也有令人欣喜的消息:我们有能力解决这场危机,避免最糟糕的——尽管不是它的后果),如果我们大胆行动,果断和迅速。然而,尽管越来越多的值得尊敬的例外,世界上太多的领导人仍在用当年温斯顿·丘吉尔形容那些忽视阿道夫·希特勒的威胁:“它们在奇怪的悖论中去,只决定犹豫不决,优柔寡断的解决,坚决漂移,固体流动性,所有强大的无能。“所以今天,我们抛弃另一个7000万吨的温室气体污染大气的薄壳周围的地球,就好像它是一个开放的下水道。,明天,我们将转储稍为多一点,现在的累积浓度捕获更多的来自太阳的热量。
收起
您好,以下是翻译:
Once a green roof has been in place for a few years,the root systems grow thicken and act like a blanket .
绿色屋顶曾在几年时间内风靡一时。根部系统长厚逐渐变成一张毯子。
Building stay cool in the summer and wa...
全部展开
您好,以下是翻译:
Once a green roof has been in place for a few years,the root systems grow thicken and act like a blanket .
绿色屋顶曾在几年时间内风靡一时。根部系统长厚逐渐变成一张毯子。
Building stay cool in the summer and warmer in the winter .green roofs also absorb a lot of rain water .
建筑能保持冬暖夏凉。绿色屋顶同时也能吸收雨水。
This solves problem builders have had to deal with in other ways.
这从另一个方面解决了建筑师不得不面对的问题。
Green roofs can be more than just energy ,too .Imagine how nice it would be to take the elevator up to the roof and enjoy a picnic in the grass.
绿色屋顶不仅仅只是充满活力。想象一下,坐在电梯去这样一个屋顶在草丛上野餐是多么美好的一件事啊!
收起