英语翻译1.The upper parts of birds are darker in color than under parts.(是“居住在高处的鸟颜色比居住在低处的鸟深”还是“鸟身的高处部分颜色比低处部分深”?)2.All we can do is to try to find a few results
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/09 23:31:32
英语翻译1.The upper parts of birds are darker in color than under parts.(是“居住在高处的鸟颜色比居住在低处的鸟深”还是“鸟身的高处部分颜色比低处部分深”?)2.All we can do is to try to find a few results
英语翻译
1.The upper parts of birds are darker in color than under parts.(是“居住在高处的鸟颜色比居住在低处的鸟深”还是“鸟身的高处部分颜色比低处部分深”?)2.All we can do is to try to find a few results that hold true for most birds.
拜托…拜托别去网络翻译器翻译,以前查的很多不准确,T
英语翻译1.The upper parts of birds are darker in color than under parts.(是“居住在高处的鸟颜色比居住在低处的鸟深”还是“鸟身的高处部分颜色比低处部分深”?)2.All we can do is to try to find a few results
因无上下文比对,只能凭多年语感作如下直白的简单回答,见谅:
但仍然是专业的建议:
1.这些鸟类的上半身部分的色泽较其下半身部分的要深;
2.我们(现在)所能做的一切就是尽量去找出些大部分鸟类的真实情况.
是“鸟身的高处部分颜色比低处部分深”,注意,The upper parts of birds,有个part,意为部分。第二句翻译为:所有我们能做的就是尝试找到一些适用于所有鸟类的结果(result不知该怎么解释,大体意思就是这样)。
1.当然是鸟上半部分颜色较深的翻译正确,因为如果是高处的鸟应该是birds of hihg parts 2.意思为我们目前只能做的是尽量找出适用于大部分鸟的方法
1.鸟的上半身部分的颜色要比下半身部分更深
2.我们所能够做的只有去找到一个适合多数鸟的结论。
1,鸟的上半身颜色比下半身颜色深
2,我们能做的只有寻找满足大多数鸟类的结论
1.上面的部分的鸟是深色的颜色比在部分。
2.我们所能做的就是去找一些结果,适用对于大多数鸟类。
希望在对你有帮助、。望请采纳~~