英语翻译1、I submit for your inspection one John H.Watson.2、He has suffered mightily at the hands of scholars and the public since the 1887 appearance of A Study in Scarlet in Beeton's Christmas Annual,calumniated on the one hand as a tanglefo
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 07:23:49
英语翻译1、I submit for your inspection one John H.Watson.2、He has suffered mightily at the hands of scholars and the public since the 1887 appearance of A Study in Scarlet in Beeton's Christmas Annual,calumniated on the one hand as a tanglefo
英语翻译
1、I submit for your inspection one John H.Watson.
2、He has suffered mightily at the hands of scholars and the public since the 1887 appearance of A Study in Scarlet in Beeton's Christmas Annual,calumniated on the one hand as a tanglefood incompetent and on the other as a boozy Bluebeard,to say nothing of sundry slanderous impostures his asmirers have had to endure,beginning in 1905,when Sherlock Holmes and his indispensable biographer made their silentscreen debut.
3、We will ignore the 1900 vignette Sherlock Holmes Baffled,in which Watson was ungraciously not invited to appear.
4、Chief among these poseurs was the otherwise distinguished character actor Nigel Bruce,whose corpulent and ineffectual bumbler in thirteen Universal features starring Basil Rathbone in the 1940's fixed Watson in the public mind for decades as a comic foil.
英语翻译1、I submit for your inspection one John H.Watson.2、He has suffered mightily at the hands of scholars and the public since the 1887 appearance of A Study in Scarlet in Beeton's Christmas Annual,calumniated on the one hand as a tanglefo
1、我提交一份约翰H ·华生的经历给你检查.
2、因为1887年在比顿圣诞年刊上《血字的研究》的发表,他在学者和民众中曾遭受强烈地抨击:
一方面被诬蔑无能的纠结于食物,另一方面被抨击是个酗酒的残暴丈夫,更不用说,他(的?)不得不忍受的种种的诽谤的欺骗,从1905年开始,当夏洛克·福尔摩斯和他的不可缺少的传记作家使他们的无声电影首次亮相.(的?注asmirers不知何解)
3、我们将忽略1900年困惑夏洛克·福尔摩斯的小插曲,那一年华生不礼貌的不请自来.
4、这些装模作样的人中最主要的是被广泛尊敬的性格演员尼格尔·布鲁斯,以其肥胖和聒噪作为主演的13部作品普遍特征的巴兹尔拉思伯恩在20世纪40年代中把华生作为一个滑稽的陪衬固定在公众心目中几十年.
(注:尼格尔·布鲁斯是40年代夏洛克·福尔摩斯的扮演者,巴兹尔拉思伯恩饰演华生)
希望对您有所帮助!