英语翻译VERSE 1 There is a voice within my mind Singing the songs of distant times Speaking the thoughts from lost horizons.Music and words that must be signs Shaping the facets that define How we became our history’s present Descendants.BRIDGE

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 08:38:52
英语翻译VERSE1ThereisavoicewithinmymindSingingthesongsofdistanttimesSpeakingthethoughtsfromlosthorizons.

英语翻译VERSE 1 There is a voice within my mind Singing the songs of distant times Speaking the thoughts from lost horizons.Music and words that must be signs Shaping the facets that define How we became our history’s present Descendants.BRIDGE
英语翻译
VERSE 1
There is a voice within my mind
Singing the songs of distant times
Speaking the thoughts from lost horizons.
Music and words that must be signs
Shaping the facets that define
How we became our history’s present
Descendants.
BRIDGE
Though we’re from ten different lands
Bound by shores of common sand
Let’s sing out as one
Let’s stand
Together hand in hand
CHORUS
If we can summon love
No matter where we’re from
We’ll realize our dreams
We’ll soar into the skies
Trust in the love we feel
Trust in the love that’s real
Children unite,
People of ASEAN
Rise.
VERSE 2
Deep in my heart a feeling stirs
Summoned by voices far and near
Lessons to learn from our ancestors.
Let’s celebrate our differences
Anticipate the coming years
When we will shape our common culture
Our future.
劳驾哪位英语好的给翻译一下.

英语翻译VERSE 1 There is a voice within my mind Singing the songs of distant times Speaking the thoughts from lost horizons.Music and words that must be signs Shaping the facets that define How we became our history’s present Descendants.BRIDGE
There is a voice within my mind
我的心中有一个声音
Singing the songs of distant times
唱着远古时代的歌曲
Speaking the thoughts from lost horizons.
为消失的地平线而感叹
Music and words that must be signs
音乐和话语必须成为信号
Shaping the facets that define
这句不知道...
How we became our history’s present
我们怎样成为历史的现在
Descendants.
不认识..
BRIDGE
Though we’re from ten different lands
尽管我们来自五湖四海
Bound by shores of common sand
来自由同样的沙子铺成的海岸
Let’s sing out as one
让我们像同一个人一样唱出来
Let’s stand
让我们站起来
Together hand in hand
手牵着手
CHORUS
If we can summon love
如果我们能唤起爱
No matter where we’re from
不管我们来自哪里
We’ll realize our dreams
我们将实现自己的梦想
We’ll soar into the skies
我们将融入蓝天
Trust in the love we feel
相信我们所感受到的爱
Trust in the love that’s real
相信我们这真正的爱
Children unite,
孩子们都团结起来
People of ASEAN
亚洲的人们?
Rise.
站起来
VERSE 2
Deep in my heart a feeling stirs
我的心里有一股深深的激流
Summoned by voices far and near
被远近的声音所召唤
Lessons to learn from our ancestors.
从祖先那里获取灵感
Let’s celebrate our differences
让我们庆祝我们的不同
Anticipate the coming years
预见即将来到的未来
When we will shape our common culture
那时我们将构建共同的文化
Our future.
和未来
全是自己翻的.