英语翻译“《环游地球八十天》是儒勒.凡尔纳最富盛名的作品,也是读者最为熟知的一部作品.根据这部小说改编成同名电影也同样深受各国观众的喜爱.这是一部妙趣横生、情节动人的作品,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 13:07:50
英语翻译“《环游地球八十天》是儒勒.凡尔纳最富盛名的作品,也是读者最为熟知的一部作品.根据这部小说改编成同名电影也同样深受各国观众的喜爱.这是一部妙趣横生、情节动人的作品,
英语翻译
“《环游地球八十天》是儒勒.凡尔纳最富盛名的作品,也是读者最为熟知的一部作品.根据这部小说改编成同名电影也同样深受各国观众的喜爱.
这是一部妙趣横生、情节动人的作品,作者以轻松诙谐,不无夸张的笔调描述了一位刻板、守时、严谨的典型英国人—福格先生,因与朋友许下巨额赌注,打赌要在八十天内环游地球,而出门旅行,一路上所经历的种种波折风险.虽然主人公一如所愿的赢得了打赌,但方式、过程却屡屡出人意料,令人不禁叫绝.
书中几位性情各异的人物同样给我留下深刻印象.严谨守时的福格先生,幽默能干的路路通,倒霉的菲克斯侦探,他们一路上的经历让人忍俊不禁.”
感激不尽.
英语翻译“《环游地球八十天》是儒勒.凡尔纳最富盛名的作品,也是读者最为熟知的一部作品.根据这部小说改编成同名电影也同样深受各国观众的喜爱.这是一部妙趣横生、情节动人的作品,
"Around the World in Eighty Days" is Jules. Verne's most famous work, it is a work familiar to most readers. According to this novel the movie is also deeply into the national audience.
This is a fun, engaging plot works, the author in a relaxed and humorous, not without exaggeration of the style description of a rigid, punctual, rigorous typical Englishman - Mr. Fogg, for the promise of a huge bet with a friend, bet to Around the World in 80 days, but I travel all the twists and turns along the way experienced risk.Although the hero as like winning the bet, but the way the process is often unexpected, causing wow.
The book also figures in several different temperament impressed me. Strict punctuality, Mr. Fogg, Passepartout capable humor, hapless detective Fix, their experiences along the way people can not help laughing.
------------------------希望能帮到你!