英语翻译Ever seen a diamond and wondered whether it was real?Students at Nanjing Foreign Language School can choose a course on which they learn how to tell if a stone is fake.When I visited Lushan Mountain,what I learned turned out to be very us
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 01:49:38
英语翻译Ever seen a diamond and wondered whether it was real?Students at Nanjing Foreign Language School can choose a course on which they learn how to tell if a stone is fake.When I visited Lushan Mountain,what I learned turned out to be very us
英语翻译
Ever seen a diamond and wondered whether it was real?
Students at Nanjing Foreign Language School can choose a course on which they learn how to tell if a stone is fake.
When I visited Lushan Mountain,what I learned turned out to be very useful.
以上三个句子任选一个帮忙翻译一下并说一下其中的语法知识,最重要的是语法知识,可以没有翻译.
能不能说的具体一点,定语从句我也知道,起码给几个例句吧,就像老师上课讲的那样
第一句貌似省略了have you,正常的应该是Have you ever seen a diamond and wondered whether it was real?为什么可以省略?如果回答的是第一句,
如果是另外两句,第二句举几个既有定语从句又有条件状语从句的句子
第三句举几个主语从句的例子
英语翻译Ever seen a diamond and wondered whether it was real?Students at Nanjing Foreign Language School can choose a course on which they learn how to tell if a stone is fake.When I visited Lushan Mountain,what I learned turned out to be very us
第一句 whether引导的宾语从句
第二句 on which 介词+关系代词 引导的定语从句 后面wh-疑问词+不定式 代替宾语从句 再后面if引导的条件状语从句
第三句 when引导的时间状语从句 后面 what i learned 是wh-特殊疑问词引导的主语从句
第二句,on which they learn how to tell if a stone is fake 为定语从句,修饰先行词course.
曾经看到一颗钻石,并且怀疑它是不是真的。
南京外国语学校的学生可以选择一门让他们学会分辨石头真假的课程。
我参观庐山时学到的东西很有用。
语法哪些不懂呢?
第二句 南京外语学校的学生能够自选一门课程,从这门课程中他们能学会如何鉴别一颗宝石是否是赝品。主要语法在on which ,限定性定语从句,后面的从句修饰说明a course
第二句 当我参观庐山时,我所学的东西被证明是很有用的。主要语法在what I learned ,是what引导的从句作主语,turn out 短语,结果是、证明是的意思...
全部展开
第二句 南京外语学校的学生能够自选一门课程,从这门课程中他们能学会如何鉴别一颗宝石是否是赝品。主要语法在on which ,限定性定语从句,后面的从句修饰说明a course
第二句 当我参观庐山时,我所学的东西被证明是很有用的。主要语法在what I learned ,是what引导的从句作主语,turn out 短语,结果是、证明是的意思
收起
Ever seen a diamond and wondered whether it was real?
(你)是否曾经面对一颗钻石而怀疑其是否货真价实呢?
这是一个省略疑问句,省略的部分是 have you , 完整的句子应该是
Have you ever seen a diamond and wondered whether it was real?
这个...
全部展开
Ever seen a diamond and wondered whether it was real?
(你)是否曾经面对一颗钻石而怀疑其是否货真价实呢?
这是一个省略疑问句,省略的部分是 have you , 完整的句子应该是
Have you ever seen a diamond and wondered whether it was real?
这个句子里,ever seen 表示"曾经看到", whether表示"是否", wondered表示"怀疑,想知道", whether it was real 是 一个同位语从句,表示wondered, 即"想知道"的内容.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Students at Nanjing Foreign Language School can choose a course on which they learn how to tell if a stone is fake.
南京外国语大学的学生通过选修这门课程来学习如何判别宝石的真假.
这句话中,student at Nanjing Foreign Language School作整个句子的主语; on which they learn how to tell if a stone is fake是定语从句, 来修饰course, 这里which指代course, 整个句子可以拆成以下两个句子:
1. Students at Nanjing Foreign Language School can choose a course.
2. On this course, students learn how to tell if a stone is fake.
你可以这样理解,students at Nanjing Foerign Language School可以选择一门course, [什么course呢?],后面的定语从句给出了回答------they (students) can learn how to tell if a stone is fake on the course.
这里, if的作用就相当于whether, if a stone is fake 也是同位语从句,表示tell的内容.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
When I visited Lushan Mountain,what I learned turned out to be very useful.
我去庐山所学的东西都非常有用.
这里, when I visited Lushan Mountain是时间状语从句,交待整个句子所叙述事件的发生时间. what I learned 实际上等于 the stuff I learned when I visited Lushan, 只是为了不显得重复啰嗦,就用what I learned 代替, 同时what I learned是整个句子的主语. turned out to be是一个短语,表示"转化成一种...结果/状态",在这里what I learned"转化成" very useful这样一种状态.
若还有不明白,请留言.
收起