“深圳市龙岗区平湖街道上木古社区金宝兴电子有限公司”翻译成英文应该怎么说?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 23:36:34
“深圳市龙岗区平湖街道上木古社区金宝兴电子有限公司”翻译成英文应该怎么说?“深圳市龙岗区平湖街道上木古社区金宝兴电子有限公司”翻译成英文应该怎么说?“深圳市龙岗区平湖街道上木古社区金宝兴电子有限公司”
“深圳市龙岗区平湖街道上木古社区金宝兴电子有限公司”翻译成英文应该怎么说?
“深圳市龙岗区平湖街道上木古社区金宝兴电子有限公司”翻译成英文应该怎么说?
“深圳市龙岗区平湖街道上木古社区金宝兴电子有限公司”翻译成英文应该怎么说?
译名和译地址看似容易,其实不然.给你一个正确的译文,免得误事:
Jinbaoxing Electronics Co.,Ltd.
Shangmugu Community
Pinghu Street
Longgang District
Shenzhen City
People's Republic of China
相信你是想跟国外联系,所以我还最后一行加了“中华人民共和国”几个字.
Longgang district of ShenZhen JinBaoXing electronic Co., LTD which is seated MuGu Community on PingHu Streets
Longgang district of shenzhen pinghu streets wood ancient community JinBaoXing electronic Co., LTD