英语翻译WaitYou went away,leaving me memories.You were so familiar an so strange to me.Not changing a password,you were acting the same partAnd as always you were alluring me after you.Wait under the summer clouds,Under the clouds of dreams,unda-
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 22:05:22
英语翻译WaitYou went away,leaving me memories.You were so familiar an so strange to me.Not changing a password,you were acting the same partAnd as always you were alluring me after you.Wait under the summer clouds,Under the clouds of dreams,unda-
英语翻译
Wait
You went away,leaving me memories.
You were so familiar an so strange to me.
Not changing a password,you were acting the same part
And as always you were alluring me after you.
Wait under the summer clouds,
Under the clouds of dreams,unda-unda-under clouds.
Wait I’ve been acumulating forces in the universe,
I wasn’t afraid of the tears,unda-unda-under clouds.
Wait...
The cold city is wrapped up with shroud,
The summers are taking turns.
But the vague silhouette makes my look dull,
I know this time you left for good.
Wait under the summer clouds,
Under the clouds of dreams,unda-unda-under clouds.
Wait I’ve been acumulating forces in the universe,
I wasn’t afraid of the tears,unda-unda-under clouds.
Wait under the summer clouds,
Under the clouds of dreams,unda-unda-under clouds.
英语翻译WaitYou went away,leaving me memories.You were so familiar an so strange to me.Not changing a password,you were acting the same partAnd as always you were alluring me after you.Wait under the summer clouds,Under the clouds of dreams,unda-
Wait
等待
You went away,leaving me memories.
你离去 只留给我记忆
You were so familiar an so strange to me.
你对我来说 如此熟悉又如此陌生
Not changing a password,you were acting the same part
不换通过谜语 你一如既往
And as always you were alluring me after you.
往常般你诱惑着我
Wait under the summer clouds,
在夏天的云朵下等待
Under the clouds of dreams,unda-unda-under clouds.
在梦中的浮云下 在 在 在云下
Wait I’ve been acumulating forces in the universe,
等待自己集天地之灵气
I wasn’t afraid of the tears,unda-unda-under clouds.
我不怕流泪 在 在 在云下
Wait...
等待
The cold city is wrapped up with shroud,
清冷的城市裹着活死人
The summers are taking turns.
四季轮回
But the vague silhouette makes my look dull,
模糊的身影让我显得憔悴
I know this time you left for good.
我知道这次你走是对的
Wait under the summer clouds,
在夏天的云朵下等待
Under the clouds of dreams,unda-unda-under clouds.
在梦中的浮云下 在 在 在云下
Wait I’ve been acumulating forces in the universe,
等待自己集天地之灵气
I wasn’t afraid of the tears,unda-unda-under clouds.
我不怕流泪 在 在 在云下
Wait under the summer clouds,
在夏天的云朵下等待
Under the clouds of dreams,unda-unda-under clouds.
在梦中的浮云下 在 在 在云下
等待
你走了,留下我的记忆。
你是对我如此熟悉一个陌生。
没有改变密码,你是扮演相同的角色
总是你在诱惑我。
等下夏天的云,
云下的梦想,unda-unda-under云。
我一直等待acumulating部队在宇宙中,
我不害怕眼泪,unda-unda-under云。
全部展开
等待
你走了,留下我的记忆。
你是对我如此熟悉一个陌生。
没有改变密码,你是扮演相同的角色
总是你在诱惑我。
等下夏天的云,
云下的梦想,unda-unda-under云。
我一直等待acumulating部队在宇宙中,
我不害怕眼泪,unda-unda-under云。
等待……
寒冷的城市是裹了裹尸布,
夏天是轮流的。
但模糊silhoue
收起
You went away, leaving me memories.
You were so familiar an so strange to me.