英语翻译歌曲链接只要百度一下就可以查到,要直译意译2种,最好能抒发出歌曲的内涵,要深度的,歌词我看得懂.目前我百度的限制最高只能100分,要是您译得好,我会想办法送给您额外的为什么

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 03:45:14
英语翻译歌曲链接只要百度一下就可以查到,要直译意译2种,最好能抒发出歌曲的内涵,要深度的,歌词我看得懂.目前我百度的限制最高只能100分,要是您译得好,我会想办法送给您额外的为什么英语翻译歌曲链接只要

英语翻译歌曲链接只要百度一下就可以查到,要直译意译2种,最好能抒发出歌曲的内涵,要深度的,歌词我看得懂.目前我百度的限制最高只能100分,要是您译得好,我会想办法送给您额外的为什么
英语翻译
歌曲链接只要百度一下就可以查到,要直译意译2种,最好能抒发出歌曲的内涵,要深度的,歌词我看得懂.目前我百度的限制最高只能100分,要是您译得好,我会想办法送给您额外的
为什么悬赏加不上去了,

英语翻译歌曲链接只要百度一下就可以查到,要直译意译2种,最好能抒发出歌曲的内涵,要深度的,歌词我看得懂.目前我百度的限制最高只能100分,要是您译得好,我会想办法送给您额外的为什么
Adele - Set Fire To The Rain 爱黛儿 – 烈雨焚情
I let it fall,my heart
我由它坠落 我的心
And as it fell,you rose to claim it
而它坠下时 你带走了它
It was dark and I was over
这世界是如此黑暗 我已毫无希望
Until you kissed my lips and you saved me
直到你吻上我的唇 救赎了我的灵魂
My hands,they were strong,but my knees were far too weak
我的双手 是如此坚强 但这双脚 却虚弱得不堪一击
To stand in your arms without falling to your feet
倚靠著你的双臂 不让自己瘫软到你的脚边
But there's a side to you that I never knew,never knew
可是,你总有另外一面 是我不曾知晓,不曾知晓的
All the things you'd say,they were never true,never true
你所说的一言一语 从来都不是真的,不是真的
And the games you'd play,you would always win,always win
你所玩的每场爱情游戏 你总是那赢家,是那赢家
But I set fire to the rain
我在雨中 燃起爱的花火
Watched it pour as I touched your face
看著它倾流而下 一如我碰触你的脸庞
Well,it burned while I cried
跟著燃烧的 是我止也止不住的泪水
'Cause I heard it screaming out your name,your name
只因为,我听见,它呐喊著你的名字,你的名字
When laying with you I could stay there
和你躺在一起,我只想让时间停在这一刻
Close my eyes,feel you here forever
闭上双眼,感觉你就在这里,永远永远
You and me together,nothing is better
你和我在一起,再也没有比这更美好的了
'Cause there's a side to you that I never knew,never knew
可是,你总有另外一面 是我不曾知晓,不曾知晓的
All the things you'd say,they were never true,never true
你所说的一言一语 从来都不是真的,不是真的
And the games you'd play,you would always win,always win
你所玩的每场爱情游戏 你总是那赢家,是那赢家
But I set fire to the rain
我在雨中 燃起爱的花火
Watched it pour as I touched your face
看著它倾流而下 一如我碰触你的脸庞
Well,it burned while I cried
跟著燃烧的 是我止也止不住的泪水
'Cause I heard it screaming out your name,your name
因为,我听见,心里嘶吼呐喊著的,是你的名字,你的名字
I set fire to the rain
我在雨中 燃起爱的花火
And I threw us into the flames
将我俩投入那烈焰之中
When we fell,something died
随著我们坠落 有些事亦悄然逝去
'Cause I knew that that was the last time,the last time
因为我明白 那将会是最後一次 最後一次 
Sometimes I wake up by the door
有时候 我依著门扉醒来
That heart you caught must be waiting for you
早已被你握住的心 只有痴痴地为你等候
Even now when we're already over
就算此刻 我们已然走到了终点
I can't help myself from looking for you
我也无法 按捺自己不去找寻你
I set fire to the rain
我在雨中 燃起爱的花火
Watched it pour as I touch your face
看著它倾流而下 一如我碰触你的脸庞
Well,it burned while I cried
跟著燃烧的 是我止也止不住的泪水
'Cause I heard it screaming out your name,your name
因为,我听见,心里嘶吼呐喊著的,是你的名字,你的名字
I set fire to the rain
我在雨中 燃起爱的花火
And I threw us into the flames
将我俩投入那烈焰之中
When we fell,something died
随著我们坠落 有些事亦悄然逝去
'Cause I knew that that was the last time,the last time
因为我明白 那将会是最後一次 最後一次
Oh,no
喔,不要
Let it burn,oh
就让它燃烧吧
Let it burn
就让它燃烧吧
Let it burn
让它燃烧吧~
(100% be done by myself,take a look!^^)
P.S.:这首歌太感人,不得不让人为它写一段感想,如下:
伤心的故事,以悲剧的开始悲剧,一场终止的时候,却更刻骨铭心的悲剧!
失意的(失恋)女孩,被其误以为是白马王子的男孩救起,重新燃起生命之火.但不料这个男孩总是对她三心二意.也许是当初是因为怜悯.或许本身就是情圣.总是捉摸不定,他的话总是躲躲闪闪.
两人渐渐同床异梦.这是得女孩不得不放弃.此时她的心千疮百孔.却爱意难消.于是她选择了在瓢泼大雨中放火烧天的象征性的抗争.明知火种必被熄灭.却要拼死抵抗这灭顶的命运之神.此时我们可以感受到她发自内心的颤抖和哀鸣.
我听着这歌潸然泪下.汨汨的泪水如小溪般顺着眼眶滑落.请您随着她的如泣如咝的歌声,和她一起感受这无助的和如临深渊般的绝望吧.恰似黛玉葬花般...情意绵绵如泣如诉~

飞蛾扑火

意译:烈雨燃情
直译:火烧的细雨

火烧雨

I let it fall, my heart, 我让我的心坠下去
And as it fell you rose to claim it 在我的心坠下去的时候,你站了起来提醒我
It was dark and I was over 天已黑,我以为我已完了
Until you kissed my lips and you saved me 直到你问我的唇,你这...

全部展开

I let it fall, my heart, 我让我的心坠下去
And as it fell you rose to claim it 在我的心坠下去的时候,你站了起来提醒我
It was dark and I was over 天已黑,我以为我已完了
Until you kissed my lips and you saved me 直到你问我的唇,你这样救了我
My hands, they're strong 我的手,很强
But my knees were far too weak 可是我的腿太弱
To stand in your arms 没法站住你的双手里
Without falling to your feet 就跪下你的脚上
*1 But there's a side to you 可是我发现你有另一面
That I never knew, never knew. 我不知道的,根本不知道的
All the things you'd say 所有你所说过的
They were never true, never true, 没有一个真的,都是假的
And the games you play 你是玩(恋爱)游戏的
You would always win, always win. 而且你每次都赢
*2 [Chorus:]
But I set fire to the rain, 可是我向雨放火
Watched it pour as I touched your face, 我边触摸着你的脸,我在看着下雨
Well, it burned while I cried 我在哭泣时,火把雨都烧掉
'Cause I heard it screaming out your name, your name! 因为我听到火叫出你的名字,你的名字
When I lay with you 我和你躺在一起时
I could stay there 我能呆在那里
Close my eyes 闭着我的眼睛
Feel you here forever 感觉到你永远和我在一起
You and me together 你和我在一起
Nothing gets better 不需要任何别的东西
*1 (反复一遍)
*3 I set fire to the rain 可是我向雨放火
And I threw us into the flames 然后我把我们放进火焰里
Well, it felt something died 我感觉到死了什么
'Cause I knew that that was the last time, the last time! 因为我知道那是最后一刻,最后一刻!
Sometimes I wake up by the door, 有时候我在门旁边醒过来
That heart you caught must be waiting for you 被你捉住的我的心一定在等你
Even now when we're already over 虽然我们的关系已经结束了
I can't help myself from looking for you. 我不得不还在找你
*2 (反复一遍)
*3 (反复一遍)
Let it burn 让它燃烧
Let it burn 让它燃烧
Let it burn 让它燃烧

收起

阿黛尔放火雨,我让这秋天,我的心脏,因为它下跌,你起立要求它是黑暗和我,直到你亲吻我的嘴唇,你救了我我的手,他们强,但我的膝盖远太弱立场没有下降到你的脚,但有一面给你,我从来不知道在你的怀里,从来不知道所有的事情,你说他们从来没有真正的,从来没有真正的游戏你玩,你总是赢,总是赢得胜利,但我看著它倒我摸著你的脸的雨水集火,烧,而我哭了“引起我听到尖叫,你的名字你的名字与你铺设时我可以停在这儿,闭上眼...

全部展开

阿黛尔放火雨,我让这秋天,我的心脏,因为它下跌,你起立要求它是黑暗和我,直到你亲吻我的嘴唇,你救了我我的手,他们强,但我的膝盖远太弱立场没有下降到你的脚,但有一面给你,我从来不知道在你的怀里,从来不知道所有的事情,你说他们从来没有真正的,从来没有真正的游戏你玩,你总是赢,总是赢得胜利,但我看著它倒我摸著你的脸的雨水集火,烧,而我哭了“引起我听到尖叫,你的名字你的名字与你铺设时我可以停在这儿,闭上眼睛,你在这里的感觉永远你和我在一起,什麼是更好的“事业存在的一个侧面给你,我永远不会知道,永远不会知道所有的事情你会说他们是从来没有真正的,从来没有真正和奥运会你的发挥你将总是赢,总是赢,但我看著它倒我摸著你的脸的雨水集火,烧,而我哭了“引起我听到尖叫,你的名字你的名字,我放火雨,我全身心地投入到我们的火焰以及,我觉得不对劲,死“的原因,我知道这是最後一次,最後一次,有时我醒来的大门,并听取您的来电必须等著你甚至认为,当我们已经超过我不能帮助你要买我设置自己火雨看著它倒,因为我触摸你的脸,它烧了,我哭了“引起我听到尖叫,你的名字你的名字,我放火雨,我全身心地投入到我们的火焰以及,我觉得东西死”因为我知道,这是最後一次,最後一次,哦,哦,不让它烧,哦让它燃烧,它燃烧

收起

很喜欢迪幻字幕组的翻译,我觉得是所有版本里面最好的,尤其是高潮部分很赞:


Adele - Set Fire To The Rain
阿黛尔 — 火焚多年情



I let it fall, my heart
我已选择,让我的心自由坠落
And as it fell, you rose to claim ...

全部展开

很喜欢迪幻字幕组的翻译,我觉得是所有版本里面最好的,尤其是高潮部分很赞:


Adele - Set Fire To The Rain
阿黛尔 — 火焚多年情



I let it fall, my heart
我已选择,让我的心自由坠落
And as it fell, you rose to claim it
你却出现,帮我将它拉离深渊
It was dark and I was over
黑暗之中,绝望蔓延让人窒息
Until you kissed my lips and you saved me
直到你来,一吻将我从中解脱
My hands, they were strong
我已知道,我的双手结实有力
but my knees were far too weak
面对着你,才发觉自己的无力
To stand in your arms without falling to your feet
在你怀里,我永远做不到坚强
But there's a side to you that I never knew, never knew
可我所认识的你,从来不是真实的你,真实的你
All the things you'd say, they were never true, never true
你告诉我的一切,那些都是你的谎言,你的谎言
And the games you'd play, you would always win, always win
在你的游戏里面,规则只有你赢我输,你赢我输
But I set fire to the rain
纵使千般恋,泪焚多年情
Watched it pour as I touched your face
轻抚意中人,冷观泪滂沱
Well, it burned while I cried
浓情似水逝,泪落连珠子
'Cause I heard it screaming out your name, your name
灰飞烟灭间,惊闻伊人名
When laying with you I could stay there
与你共枕,我愿一直这样陪你
Close my eyes, feel you here forever
闭上双眼,希望相伴直到永远
You and me together, nothing is better
只有彼此,情深意浓如此美好
'Cause there's a side to you that I never knew, never knew
可我所认识的你,从来不是真实的你,真实的你
All the things you'd say, they were never true, never true
你告诉我的一切,那些都是你的谎言,你的谎言
And the games you'd play, you would always win, always win
在你的游戏里面,规则只有你赢我输,你赢我输
But I set fire to the rain
纵使千般恋,泪焚多年情
Watched it pour as I touched your face
轻抚意中人,冷观泪滂沱
Well, it burned while I cried
浓情似水逝,泪落连珠子
'Cause I heard it screaming out your name, your name
灰飞烟灭间,惊闻伊人名
I set fire to the rain
纵使万不舍,泪焚世间情
And I threw us into the flames
苦恋终火化,你我缘已尽
While it fell, something died
残局命注定,爱罢亦心死
'Cause I knew that that was the last time, the last time
从此不相见,了却孽缘劫
Sometimes I wake up by the door
若是发现,我有时从门边醒来
That heart you caught must be waiting for you
那必然是,被俘获的我在等你
Even now when we're already over
尽管知道,我们已经没有未来
I can't help myself from looking for you
仍忍不住,不停寻找你的身影
I set fire to the rain
纵使千般恋,泪焚多年情
Watched it pour as I touched your face
轻抚意中人,冷观泪滂沱
Well, it burned while I cried
浓情似水逝,泪落连珠子
'Cause I heard it screaming out your name, your name
灰飞烟灭间,惊闻伊人名
I set fire to the rain
纵使万不舍,泪焚世间情
And I threw us into the flames
苦恋终火化,你我缘已尽
While it fell, something died
残局命注定,爱罢亦心死
'Cause I knew that that was the last time, the last time
从此不相见,了却孽缘劫
Oh, no
噢,不
Let it burn, oh
泪焚世间情
Let it burn
你我缘已尽
Let it burn
缘已尽

收起

Set Fire To The Rain
烈雨焚情
I let it fall, my heart
我把心 抛下
And as it fell, you rose to claim it
坠落之际 你挺身认领
It was dark and I was over
漆黑一片 我命休矣
Until you kissed my lips a...

全部展开

Set Fire To The Rain
烈雨焚情
I let it fall, my heart
我把心 抛下
And as it fell, you rose to claim it
坠落之际 你挺身认领
It was dark and I was over
漆黑一片 我命休矣
Until you kissed my lips and you saved me
这时你吻我的唇 救我一命
My hands, they were strong
我这双手,苍劲有力
but my knees were far too weak
可双膝却弱不禁风
To stand in your arms without falling to your feet
站在你怀里 才不会瘫倒于地
But there's a side to youthat I never knew, never knew
可你藏有一面 不曾为我知 为我知
All the things you'd say,they were never true, never true
你所有的言语 不曾发于心 发于心
And the games you'd play,you would always win, always win
你所有的游戏 赢家总是你 总是你
But I set fire to the rain
而我烧起了 一场雨
Watched it pour as I touched you face
轻抚你脸庞 细看雨滂沱
Well, it burned while I cried
雨在烧 我落泪
Cause I heard it screaming out your name,your name
因为我听到 它在拼命喊着你 喊着你
When laying with you I could stay there
与你共枕 我方可暂留在那儿
Close my eyes, feel you here forever
合上双眼 感受你永留这儿
You and me together, nothing is better
你与我手相携 胜过世间一切
Cause there's a side to you that I never knew, never knew
可你藏有一面 不曾为我知 为我知
All the things you'd say,they were never true, never true
你所有的言语 不曾发于心 发于心
And the games you's play you would always win, always win
你所有的游戏 赢家总是你 总是你
But I set fire to the rain
而我烧起了一场雨
Watched it pour as I touched your face
轻抚你脸庞 细看雨滂沱
Well, it burned while I cried
雨在烧 我落泪
Cause I heard it screaming out your name,your name
因为我听到 它在拼命喊着你 喊着你
I set fire to the rain
我烧起了 一场雨
And I threw us into the flames
再把你我 丢进火海
Well I felt,something die
雨正酣 了一念
Cause I knew that that was the last time the last time
因为我知道 了却的是前缘 是前缘
Sometimes I wake up by the door
有时我于门口醒来
And heard you calling must be waiting for you
你曾捕获的心定是在等你
Even that when we're already over
尽管如今 你我再无瓜葛
I can't help myself from looking for you
我仍禁不住要把你找寻
I set fire to the rain
我烧起了 一场雨
Watched it pour as I touch your face
轻抚你脸庞 细看雨滂沱
Well, it burned while I cried
雨在烧 我落泪
Cause I heard it screaming out your name,your name
因为我听到 它在拼命喊着你 喊着你
I set fire to the rain
我烧起了 一场雨
And I threw us into the flames
再把你我 丢进火海
Well I felt,something die
雨正酣 了一念
Cause I knew that that was the last time the last time
因为我知道 了却的是前缘 是前缘
oh

Oh, no
噢,不
Let it burn, oh
让雨烧,噢
Let it burn
让雨烧
Let it burn
让雨烧

收起

Set Fire To The Rain
以泪焚情
演唱者:阿黛尔(Adele) 翻译:乔昌凯(Qiao Changkai) QQ:155104082
I let it fall, my heart,
在我心灰意冷
And as it fell, you rose to claim it,
伤心欲绝的时候,你的邂逅将我唤醒
It was d...

全部展开

Set Fire To The Rain
以泪焚情
演唱者:阿黛尔(Adele) 翻译:乔昌凯(Qiao Changkai) QQ:155104082
I let it fall, my heart,
在我心灰意冷
And as it fell, you rose to claim it,
伤心欲绝的时候,你的邂逅将我唤醒
It was dark and I was over,
前途渺茫,万念俱灰
Until you kissed my lips and you saved me,
是你热烈的吻给了我重生的希望
My hands, they were strong, but my knees were far too weak,
我紧紧抱着你,颤抖的心,如履薄冰
To stand in your arms without falling to your feet,
依偎在你怀里,永远不要离开你
But there's a side to you that I never knew, never knew,
但我所认识的你,从来不是真实的你,真实的你
All the things you'd say, they were never true, never true,
你所有的甜言蜜语,全是谎言,全是谎言
And the games you'd play, you would always win, always win,
在你的爱情游戏里,我一再沉沦,一再沉沦
But I set fire to the rain,
鼓足勇气,含泪挥别
Watched it pour as I touched your face,
轻抚你的脸颊,泪如雨下
Well, it burned while I cried,
失声痛哭,不愿离开
'Cause I heard it screaming out your name, your name,
真真切切,满脑子都是你,都是你
When laying with you I could stay there,
与你共枕,我愿意一直陪在你的身边
Close my eyes, feel you here forever,
闭上双眼,希望相伴到永远
You and me together, nothing is better,
和你在一起,比什么都美好
But there's a side to you that I never knew, never knew,
但我所认识的你,从来不是真实的你,真实的你
All the things you'd say, they were never true, never true,
你所有的甜言蜜语,全是谎言,全是谎言
And the games you'd play, you would always win, always win,
在你的爱情游戏里,我一再沉沦,一再沉沦
But I set fire to the rain,
鼓足勇气,含泪挥别
Watched it pour as I touched your face,
轻抚你的脸颊,泪如雨下
Well, it burned while I cried,
失声痛哭,不忍离开
'Cause I heard it screaming out your name, your name,
真真切切,满脑子都是你,都是你
I set fire to the rain,
以泪焚情
And I threw us into the flames,
让爱灰飞烟灭
Well, I felt something die,
我心已死
'Cause I knew that that was the last time, the last time,
命中注定,你我情缘已尽,情缘已尽
Sometimes I wake up by the door,
有时候,我从门口醒来
That heart you caught, must be waiting for you,
那一定是你俘获的芳心,在期盼你回来
Even that when we're already over,
即使我知道我们已经没有未来
I can't help myself from looking for you,
我仍情不禁寻找你的身影
I set fire to the rain,
鼓足勇气,含泪挥别
Watched it pour as I touched your face,
轻抚你的脸颊,泪如雨下
Well, it burned while I cried,
失声痛哭,不忍离开
'Cause I heard it screaming out your name, your name,
真真切切,满脑子都是你,都是你
I set fire to the rain,
以泪焚情
And I threw us into the flames,
让爱灰飞烟灭
Well, I felt something die,
我心已死
'Cause I knew that that was the last time, the last time,
命中注定,你我情缘已尽,情缘已尽
Oh, no,
哦,不,
Let it burn, oh,
让爱燃烧,哦,
Let it burn,
让爱燃烧,
Let it burn.
让爱燃烧。

收起

直译
I let it fall, my heart,
我让我的心下坠
And as it fell, you rose to claim it,
而当它下坠时,你出现认领它,
It was dark and I was over,
这是黑暗的,我已经结束,
Until you kissed my lips and you save...

全部展开

直译
I let it fall, my heart,
我让我的心下坠
And as it fell, you rose to claim it,
而当它下坠时,你出现认领它,
It was dark and I was over,
这是黑暗的,我已经结束,
Until you kissed my lips and you saved me,
直到你亲吻我的嘴唇,并且救了我,
My hands, they were strong, but my knees were far too weak,
我的手,他们是强有力的,但我的膝盖太过薄弱,
To stand in your arms without falling to your feet,
如果要不落后于你的步伐,站在你的怀里
But there's a side to you that I never knew, never knew,
但有你有我永远不知道的一面,永远不知道,
All the things you'd say, they were never true, never true,
所有你说的事情,,它们从来不真实,从来不真实
And the games you'd play, you would always win, always win,
和你玩的游戏,你总是会赢,永远赢,
But I set fire to the rain,
不过,我放火烧了雨,
Watched it pour as I touched your face,
看着它在我触摸你的脸时倾盆而下,
Well, it burned while I cried,
那么,当它燃烧时我痛哭,
'Cause I heard it screaming out your name, your name,
因为我听到它尖叫着你的名字,你的名字,
When laying with you I could stay there,
当我能和你躺在这里,
Close my eyes, feel you here forever,
闭上我的双眼,感觉你永远在这里,
You and me together, nothing is better,
你和我在一起,没有什么更好,
'Cause there's a side to you that I never knew, never knew,
因为你有我永远不知道的一面,永远不知道,
All the things you'd say, they were never true, never true,
所有你说的事情,,它们从来不真实,从来不真实
And the games you'd play, you would always win, always win,
和你玩的游戏,你总是会赢,永远赢,
But I set fire to the rain,
不过,我放火烧了雨,
Watched it pour as I touched your face,
看着它在我触摸你的脸时倾盆而下,
Well, it burned while I cried,
当它燃烧时我痛哭,
'Cause I heard it screaming out your name, your name
因为我听到了它尖叫着你的名字,你的名字
I set fire to the rain,
我放火烧了雨,
And I threw us into the flames,
而我把我们投入到火焰中
Well, I felt something die,
我感觉到什么东西死亡了,
'Cause I knew that that was the last time, the last time,
因为我知道,那是最后一次,最后一次,
Sometimes I wake up by the door,
有时候,我在门口醒来,
And heard you calling, must be waiting for you,
听到你在打电话,一定是在等你,
Even that when we're already over,
即使我们已经结束了,
I can't help myself from looking for you,
我无法抑制找你的行动,
意译  
I let it fall, my heart   我把心 抛下   
And as it fell, you rose to claim it   坠落之际 你挺身认领   
It was dark and I was over   漆黑一片 我命休矣   
Until you kissed my lips and you saved me   这时你吻我的唇 救我一命   
My hands, they were strong   我这双手,苍劲有力   
but my knees were far too weak   可双膝却弱不禁风   
To stand in your arms without falling to your feet   站在你怀里 才不会瘫倒于地   
But there's a side to youthat I never knew, never knew   可你藏有一面 不曾为我知 为我知   All the things you'd say,they were never true, never true   你所有的言语 不曾发于心 发于心  And the games you'd play,you would always win, always win 你所有的游戏 赢家总是你 总是你  But I set fire to the rain   而我烧起了 一场雨   
Watched it pour as I touched you face   轻抚你脸庞 细看雨滂沱   
Well, it burned while I cried   雨在烧 我落泪   
Cause I heard it screaming out your name,your name   因为我听到 它在拼命喊着你 喊着你  When laying with you I could stay there   与你共枕 我方可暂留在那儿   
Close my eyes, feel you here forever   合上双眼 感受你永留这儿   
You and me together, nothing is better   你与我手相携 胜过世间一切   
Cause there's a side to you that I never knew, never knew   可你藏有一面 不曾为我知 为我知  All the things you'd say,they were never true, never true   你所有的言语 不曾发于心 发于心  And the games you's play you would always win, always win   你所有的游戏 赢家总是你 总是你
But I set fire to the rain   而我烧起了一场雨   
Watched it pour as I touched your face   轻抚你脸庞 细看雨滂沱   
Well, it burned while I cried   雨在烧 我落泪   
Cause I heard it screaming out your name,your name   因为我听到 它在拼命喊着你 喊着你  I set fire to the rain   我烧起了 一场雨   
And I threw us into the flames   再把你我 丢进火海   
Well I felt,something die   雨正酣 了一念   
Cause I knew that that was the last time the last time   因为我知道 了却的是前缘 是前缘   Sometimes I wake up by the door   有时我于门口醒来   
And heard you calling must be waiting for you   你曾捕获的心定是在等你   
Even that when we're already over   尽管如今 你我再无瓜葛   
I can't help myself from looking for you   我仍禁不住要把你找寻   
I set fire to the rain   我烧起了 一场雨   
Watched it pour as I touch your face   轻抚你脸庞 细看雨滂沱   
Well, it burned while I cried   雨在烧 我落泪   
Cause I heard it screaming out your name,your name   因为我听到 它在拼命喊着你 喊着你  I set fire to the rain   我烧起了 一场雨   
And I threw us into the flames   再把你我 丢进火海   
Well I felt,something die   雨正酣 了一念   
Cause I knew that that was the last time the last time   因为我知道 了却的是前缘 是前缘   
oh   噢   Oh, no   噢,不   Let it burn, oh   让雨烧,噢   
Let it burn   让雨烧   Let it burn   让雨烧

收起

I let it fall, my heart, 我让我的心坠下去
And as it fell you rose to claim it在我的心坠下去的时候,你站了起来提醒我
It was dark and I was over 天已黑,我以为我已完了<