英语翻译百度翻译为“Professional services in the hole processing equipment” 有没有语法或者什么错误 这是要参加展会的标语 在外商眼里是否符合他们的理解 加急!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/29 06:17:23
英语翻译百度翻译为“Professionalservicesintheholeprocessingequipment”有没有语法或者什么错误这是要参加展会的标语在外商眼里是否符合他们的理解加急!英语翻
英语翻译百度翻译为“Professional services in the hole processing equipment” 有没有语法或者什么错误 这是要参加展会的标语 在外商眼里是否符合他们的理解 加急!
英语翻译
百度翻译为“
Professional services in the hole processing equipment
” 有没有语法或者什么错误 这是要参加展会的标语 在外商眼里是否符合他们的理解 加急!
英语翻译百度翻译为“Professional services in the hole processing equipment” 有没有语法或者什么错误 这是要参加展会的标语 在外商眼里是否符合他们的理解 加急!
译文有问题,因为 equiment(装备)不是一个 service(服务),所以语法上是有错误的.
这个名称需要稍微改一下:
专业服务于孔加工装备:
Specializes in hole processing equipment.
专业服务:specializes、
孔加工装备:hole processing equiment
觉得这样说比较地道,也符合外商眼的理解.国外都是这么说的.
自己认真翻译的,有问题请追问、希望及时采纳—— ♥ 多谢 ⌒_⌒
英语翻译have thought about cereer in mdical profession翻译 career 与 profession 的用法区别
英语翻译‘your sim has professional responsibilities these usually vary from profession to profession.’就是这句,有好几个profession,我不知道怎么翻译,谁能教下?
英语翻译不要百度翻译
英语翻译不要百度翻译
英语翻译不要百度翻译!
英语翻译不要百度翻译
英语翻译不要百度翻译!
英语翻译不要百度翻译
英语翻译不要百度翻译
英语翻译Mozart the medical profession
英语翻译They are (profession) teachers.
英语翻译不要百度翻译等
英语翻译不要百度翻译那种.
英语翻译不要百度翻译的
英语翻译别用百度翻译
英语翻译我是用百度翻译
英语翻译急,不要百度翻译
这个词组怎么翻译啊:semi-profession