英语翻译1.I will ask leave to call on you on Monday if you can spare me the time.2.He is given so much without having to do anything in return.3.The television news will have a live report of the important meeting in Paris.4.Underline the subject
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 17:07:28
英语翻译1.I will ask leave to call on you on Monday if you can spare me the time.2.He is given so much without having to do anything in return.3.The television news will have a live report of the important meeting in Paris.4.Underline the subject
英语翻译
1.I will ask leave to call on you on Monday if you can spare me the time.
2.He is given so much without having to do anything in return.
3.The television news will have a live report of the important meeting in Paris.
4.Underline the subjects and the predicate verbs of the following sectences.
5.Name each of the underlined members of the following sentences.
以上请帮忙翻译,我明明知道每个词的意思,但就是翻译不出来,这种感觉很痛苦,还有一段句子里主语,谓语什么的我就是找不出来,询问大家有什么决窍吗?
英语翻译1.I will ask leave to call on you on Monday if you can spare me the time.2.He is given so much without having to do anything in return.3.The television news will have a live report of the important meeting in Paris.4.Underline the subject
你知道每个词的意思,但是翻译不出来,是因为你的词组量小了
1、“ask leave”请假;“call on”拜访,号召;“spare sb some time”为某人腾出时间 -----这样句意较明了,尝试自己翻一下
2、“in return”反过来;【翻译】他被给予了这么多,却没有回报(意译)
3、live这里是直播的意思:【翻译】电视新闻将播出一个关于在巴黎召开的重要会议
4、【翻译】(这句话经常老师说)把下面的句子中的主语和谓语动词画上下划线
5、【翻译】把下列句子中划线部分命名
至于找主语等成分,最好是手把手地教:
给你一个最简单的句子:I will give you a sentence
这句子中:“I”是主语,give是谓语动词 you是宾语(直接宾语) sentence是宾语(间接宾语)
还有有状语的句子(时间、条件、让步等),定语从句,with的复合结构
最好找老师或会的同学来教你!
星期一如果你有时间的话我希望能在你的许可之下来拜访您
他付出的很多却不要求任何形式的回报
电视新闻将会直播在巴黎举行的重要会议
请划出以下句子中的主语和谓语动词
请为以下句子中的元素命名
1如果你能给我时间,我会请求批准在周一去拜访您。
2他得到的甚多,却从不给予回报。
3.电视新闻将直播这次在巴黎召开的重要会议。
4. 在下列句子的主语和谓语性动词下划线
5.说出下列句子划线部分的成分