Like most of its relatives,the jinghu has two strings that are customarily tuned to the interval of a fifth which the hair of the non-detachable bow passes in between.The strings were formerly made of silk,but in modern times are increasingly made of
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 12:28:12
Like most of its relatives,the jinghu has two strings that are customarily tuned to the interval of a fifth which the hair of the non-detachable bow passes in between.The strings were formerly made of silk,but in modern times are increasingly made of
Like most of its relatives,the jinghu has two strings that are customarily tuned to the interval of a fifth which the hair of the non-detachable bow passes in between.The strings were formerly made of silk,but in modern times are increasingly made of steel or nylon.Unlike other huqin instruments (erhu,gaohu,zhonghu,etc.) it is made of bamboo.Its cylindrical soundbox is covered with snakeskin on the front (playing) end,which forms a taut drum on which the bridge rests,sandwiched between the drum and the strings,which are connected to a peg at the bottom of the soundbox.
Like most of its relatives,the jinghu has two strings that are customarily tuned to the interval of a fifth which the hair of the non-detachable bow passes in between.The strings were formerly made of silk,but in modern times are increasingly made of
像大多数它的同系乐器一样,京胡有两条通常意义上发音在第5音节(是do re mi fa so的so?)区间的弦,这两条弦穿过与胡身不可分的琴弓两端上的毛毛.弦曾经是由丝制作而成,但是到了现代已经升级成了金属琴弦或尼龙材质.与其它胡琴类的乐器(二胡,高胡,中胡,等等)不同,它的琴身是竹子做成的.蛇皮覆盖着它圆柱形的声箱(那个东西是叫声箱不)前端(演奏用的那一面),形成一个规整而紧致的鼓面,承接着琴桥,琴桥在声箱的末端联着琴爪,被夹在鼓面和琴弦之间.
大多数的亲戚一样,镜湖有两个字符串,通常调整到五分之一的不可拆卸的弓毛通过之间的间隔。字符串是丝绸做的,但是在现代日益由钢或尼龙。不像其他乐器(二胡,二胡高胡,中胡,等)是用竹子做的。其柱形的共鸣箱覆盖在前面的蛇皮(玩)端,形成一个拉紧滚筒上桥休息,夹在鼓与弦之间,这是在共鸣箱的底部连接到PEG。...
全部展开
大多数的亲戚一样,镜湖有两个字符串,通常调整到五分之一的不可拆卸的弓毛通过之间的间隔。字符串是丝绸做的,但是在现代日益由钢或尼龙。不像其他乐器(二胡,二胡高胡,中胡,等)是用竹子做的。其柱形的共鸣箱覆盖在前面的蛇皮(玩)端,形成一个拉紧滚筒上桥休息,夹在鼓与弦之间,这是在共鸣箱的底部连接到PEG。
收起
你可以百度翻译的