英语翻译“Whisky” is currently defined in the UK Scotch Whisky Act 1988 as spirits which have,inter alia,been produced by the distillation of a mash of cereals,so that the distillate has an aroma and taste derived from the raw materials used,a

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 20:10:42
英语翻译“Whisky”iscurrentlydefinedintheUKScotchWhiskyAct1988asspiritswhichhave,interalia,beenproducedbyt

英语翻译“Whisky” is currently defined in the UK Scotch Whisky Act 1988 as spirits which have,inter alia,been produced by the distillation of a mash of cereals,so that the distillate has an aroma and taste derived from the raw materials used,a
英语翻译
“Whisky” is currently defined in the UK Scotch Whisky Act 1988 as spirits which have,inter alia,been produced by the distillation of a mash of cereals,so that the distillate has an aroma and taste derived from the raw materials used,and matured for at least three years.“Scotch Whisky” is whisky distilled and matured in Scotland,according to the Scotch Whisky Order 1990.Similar definitions of whisky and Scotch Whisky apply throughout the European Union (EU).The UK Government body with responsibility for certifying Scotch Whisky’s compliance with UK and EU legislation is HM Revenue & Customs (formerly Customs & Excise (C&E)).

英语翻译“Whisky” is currently defined in the UK Scotch Whisky Act 1988 as spirits which have,inter alia,been produced by the distillation of a mash of cereals,so that the distillate has an aroma and taste derived from the raw materials used,a
“威士忌”的定义,目前在英国苏格兰威士忌法案1988年,有精神,特别是由一个醪蒸馏谷物生产,使成品具有香味和使用的原料产生的味道,和成熟至少3年.“苏格兰威士忌”威士忌是苏格兰的蒸馏和成熟,根据1990年苏格兰威士忌令.威士忌和苏格兰威士忌类似的定义适用于整个欧洲联盟(欧盟).英国政府为证明苏格兰威士忌与英国和欧盟的立法机构,其责任是符合英国税务海关总署(前香港海关(海关)).