'Better be the head of a chicken than the tail of an 我相知道为什么要这样说?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 17:05:10
''Betterbetheheadofachickenthanthetailofan我相知道为什么要这样说?''Betterbetheheadofachickenthanthetailofan我相知道为什
'Better be the head of a chicken than the tail of an 我相知道为什么要这样说?
'Better be the head of a chicken than the tail of an
我相知道为什么要这样说?
'Better be the head of a chicken than the tail of an 我相知道为什么要这样说?
宁当鸡头,不当牛尾
哪怕是鸡头也比牛尾好!
直译 就是 宁当鸡头,不当牛尾。 也说 宁为鸡头,不为凤尾么。 给你举个例子 就是说 一个人 宁愿在 一直 不好的篮球队当主力 也不要去 好的篮球队当替补
意思就是宁为鸡首不为凤尾