it is important for us to study english能否改成 it is important to study english for us 因为本身那个原句为 to study english is very important for us 而改成之后 我感觉原句照样没错啊
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 05:00:15
it is important for us to study english能否改成 it is important to study english for us 因为本身那个原句为 to study english is very important for us 而改成之后 我感觉原句照样没错啊
it is important for us to study english
能否改成 it is important to study english for us 因为本身那个原句为 to study english is very important for us 而改成之后 我感觉原句照样没错啊
it is important for us to study english能否改成 it is important to study english for us 因为本身那个原句为 to study english is very important for us 而改成之后 我感觉原句照样没错啊
不可以的哦.因为it is important for sb to do sth是某人做某事很重要.
而你改了后的句子翻译出来就是:为了我们学习英语是很重要的.学习英语就变成了为了我们了.完全和前一个句子意思不一样了.
不可。
it is important for us 是“这对我们很重要”
改成 to study English for us 句子的意思变成 “为我们学英语”
意思完全不同了。
嘿嘿,这个我也来说几句:
for us to study English是一个动词不定式结构,for us 是to study English的逻辑主语,表示是“我们”学习英语。同样例子:It's necessary for you to check it. 你核对一下是有必要的。(详见张道真语法)。
如果改成 It is important to study English fo...
全部展开
嘿嘿,这个我也来说几句:
for us to study English是一个动词不定式结构,for us 是to study English的逻辑主语,表示是“我们”学习英语。同样例子:It's necessary for you to check it. 你核对一下是有必要的。(详见张道真语法)。
如果改成 It is important to study English for us, 句子是成立的,但意思变了,成了为我们学习英语很重要。
另外你问到for us 可否看成介词短语做状语,我的回答是可以,但句子要这样写:For us, learning English is important. 或者是 Learning English is important for us. 注意哦,主语不可以随便省略滴~~
收起