英语翻译跪求丶下面几句高一英语句子的翻译:(1)Where do you think most of the people live,in the central part of the country or on the coast?(2)And what a ride!(3)We ate great meals cooked by experts!(4)A long time
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/21 20:20:17
英语翻译跪求丶下面几句高一英语句子的翻译:(1)Where do you think most of the people live,in the central part of the country or on the coast?(2)And what a ride!(3)We ate great meals cooked by experts!(4)A long time
英语翻译
跪求丶下面几句高一英语句子的翻译:
(1)Where do you think most of the people live,in the central part of the country or on the coast?
(2)And what a ride!
(3)We ate great meals cooked by experts!
(4)A long time ago,Australians needed a way to travel to the country.They tried riding horses,but the horses didn’t like the hot weather and sand.
(5)I only knew one of them,a boy who lived in the apartment next door.
(6)Traveling at a speed of over 400 kilometers per hour,the train can comlete the 30-kilometer journey eight minutes.
(7)The Transrapid Maglev is the world’a first high-speed train using magnetic levitation technology.
麻烦丶知道的 3Q
英语翻译跪求丶下面几句高一英语句子的翻译:(1)Where do you think most of the people live,in the central part of the country or on the coast?(2)And what a ride!(3)We ate great meals cooked by experts!(4)A long time
1)你认为该国的大多数人是生活在中部地区还是海岸边?
2)什么样的感觉!
3)我们吃了很多专家做的饭!
4)很久以前,他们需要一种旅行的方式,他们试过骑马,但是马们不喜欢炎热的气候和沙子.
5)我只知道他们中的一个,那个在隔壁住的男孩.
6)“the train can comlete”应该是“complete”
火车的时速达到每小时400公里时,它可以在8分钟内跑完30公里.
7)“world’a”应该是“world’s”
该磁悬浮列车是世界上第一列采用磁悬浮技术的高速列车.
翻译完了,看在我辛苦的份上,选我吧,嘿嘿
(1)你认为大多数人的生活是在中央部分的国家还是在海岸?
(2)那真是一次美好的经历!
(3)我们吃了著名的专家做的菜。
(4)这是很久以前的事了,澳大利亚人需要一种方法去这个国家他们试着骑马,但那些马不喜欢火热的天气和沙子。
(5)我只知道他们的一员,你就是孩子住在隔壁的公寓里。
(6)的速度疾驶着超过400公里每小时,火车可以coml...
全部展开
(1)你认为大多数人的生活是在中央部分的国家还是在海岸?
(2)那真是一次美好的经历!
(3)我们吃了著名的专家做的菜。
(4)这是很久以前的事了,澳大利亚人需要一种方法去这个国家他们试着骑马,但那些马不喜欢火热的天气和沙子。
(5)我只知道他们的一员,你就是孩子住在隔壁的公寓里。
(6)的速度疾驶着超过400公里每小时,火车可以comlete了30公里的路程八分钟。
(七)全世界的磁悬浮是世界上第一次使用高速列车的磁悬浮技术。
收起