英语翻译In the traditional financial ratio analysis,valuation is applied exante to classify expenditures into expense (passive) and asset (active) components in order to obtain an estimate of profit and assets,the profitability of the firm.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/25 03:44:57
英语翻译In the traditional financial ratio analysis,valuation is applied exante to classify expenditures into expense (passive) and asset (active) components in order to obtain an estimate of profit and assets,the profitability of the firm.
英语翻译
In the traditional financial ratio analysis,valuation is applied exante to classify expenditures into expense (passive) and asset (active) components in order to obtain an estimate of profit and assets,the profitability of the firm.
英语翻译In the traditional financial ratio analysis,valuation is applied exante to classify expenditures into expense (passive) and asset (active) components in order to obtain an estimate of profit and assets,the profitability of the firm.
expenditure指你花的钱 expense只是财务上的支出.比方说你买设备,你可以把这笔钱当做支出,也可以把你这笔钱转换成资产.
应付账款,应计费用 accrued expense 是没有入账、也没有偿还的应计费用。。。等到做adjusting entries 的时候, 就把accrued expense当做liability记成XX
在传统的财务比率分析中,利用评估手段将开支分为支出费用(被动)和资产(主动)两部分,以此评估公司的收益,资产,盈利率。
expenditure意思是支出的一个动作过程:例如在句子中:A local government council has to work out the necessary expenditure for the year before they can calculate how much the citizens have to pay.
expense则是指某东西花费的钱,即实际支...
全部展开
expenditure意思是支出的一个动作过程:例如在句子中:A local government council has to work out the necessary expenditure for the year before they can calculate how much the citizens have to pay.
expense则是指某东西花费的钱,即实际支出,不是一个过程,是一个结果,例如下面的例子:
The expense of running an old car increases every year because it keeps breaking down.
收起
在传统的财务比率分析中,利用评估手段将开支分为支出费用(被动)和资产(主动)两部分,以此评估公司的收益,资产,盈利率。
区别我也不知道= =