英语翻译急
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 07:44:11
英语翻译急英语翻译急英语翻译急结庐在人境,而无车马喧.问君何能尔,心远地自偏.采菊东篱下,悠然见南山.山气日夕佳,飞鸟相与还.此中有真意,欲辩已忘言.译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马
英语翻译急
英语翻译
急
英语翻译急
结庐在人境,而无车马喧.
问君何能尔,心远地自偏.
采菊东篱下,悠然见南山.
山气日夕佳,飞鸟相与还.
此中有真意,欲辩已忘言.
译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹.
要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈.
东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙.
暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱.
南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!
陶渊明《饮酒》赏析
●原文
结庐在人境,而无车马喧.问君何能尔,心远地自偏.采菊东篱下,悠然见南山.山气日夕佳,飞鸟相与还.此中有真意,欲辨已忘言.
●背景简介
陶渊明(365~427),浔阳柴桑人.陶诗以其冲淡清远之笔,写田园生活、墟里风光,为诗歌开辟一全新境界.
《饮酒》组诗共二十二首,此为第三首.前有小序,说明全是醉后的作品,不是一时所写,并无内在联系,兴至挥毫,独立成篇.这首主要表现隐居生活的情趣,于劳动之余,饮酒致醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩中,采菊东篱,遥望南山,此时情味,何其深永!陶诗的一大特色就是朴厚,感觉和情理浑然一体,不可分割.他常常用“忘言”“忘怀”等词语阻断对情理规律的探索和揭示,这或者就是诗歌回归自然的一种表现.
结庐在人境,而无车马喧。
问君何能尔,心远地自偏。
采菊东篱下,悠然见南山。
山气日夕佳,飞鸟相与还。
此中有真意,欲辩已忘言。