英语翻译David (not his real name) -also aged 14I get a little pocket money every month .My parents say I have to learn to look after my money and live within a budget .I’ll have to do that when I become independent .so they never give me any
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 02:54:27
英语翻译David (not his real name) -also aged 14I get a little pocket money every month .My parents say I have to learn to look after my money and live within a budget .I’ll have to do that when I become independent .so they never give me any
英语翻译
David (not his real name) -also aged 14
I get a little pocket money every month .My parents say I have to learn to look after my money and live within a budget .I’ll have to do that when I become independent .so they never give me any more if I spend the money too quickly .I think this is fair .I have to do the housework for about an hour every day .I wash the dishes and my own clothes ,clean the floors and toilet and sometimes cook meals .my parents never pay me for doing the housework .It’s the responsibility of the whole family ,right
My parents give me presents sometimes .The presents are usually something useful .For example ,when they saw that I was serious about learning tennis they bought me a good racket .They only buy me simple clothes .They often say “No” when I ask for things .They say it’s bad to expect things for nothing .
We have one TV for the whole family ,and I am allowed to watch it for about seven hours each week .
大数额__________ 在预算之内__________ 代沟_________
英语翻译David (not his real name) -also aged 14I get a little pocket money every month .My parents say I have to learn to look after my money and live within a budget .I’ll have to do that when I become independent .so they never give me any
大卫(化名)——也14岁
每个月我都能拿到一些零花钱.爸爸妈妈说我需要学会理财,精打细算过日子.我生活独立之后,就需要这样做了.因此,如果我花的太快,他们也不会多给我.我觉得这很公平.每天我需要做大约一小时的家务,洗盘子、洗自己的衣服、擦地板、洗厕所,有时候做饭.我父母不会因此给我钱.这是全家人的责任,不是么?
有时候爸爸妈妈会给我些礼物.这些礼物通常都是有用的东西.比如说,他们发现我很认真地学习网球,就给我买了一副很不错的网球拍.他们只给我买一些基本的衣物,我向他们要东西的时候经常收到否定的答案.他们说想要不劳而获不是什么好事.
家里有一台电视,每个星期我可以看七个小时.
以上为意译,因为语言比较简单,直译很容易.意译可以更好的符合汉语的表达习惯.
哇,楼上的翻译软件弄的吧,太离谱了