英语翻译Wanderseveryfivemiles焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)Prologue(J作被打状跑上台,内砸出
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 12:32:41
英语翻译Wanderseveryfivemiles焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)Prologue(J作被打状跑上台,内砸出
英语翻译
Wanderseveryfivemiles
焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)
焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)
太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)
Prologue
(J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪)
J:EverybodysaysthatI’mhenpecked,butinfact,I’masstrongasatiger,(小声)whilemy
wifeisWuSong.
(指着上台处的门大声道)I’mnotafraidofyou!
(内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’mafraidofwhom?
MywifeLunchisthemostfamouswomanintheneighbor-hood.Sheisbraverthanme,
smarterthanmeandstrongerthanme.AllthisIdonotcare.Ionlywanthertobetender
thanme.Butsheisnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell!
(内又砸出一卷纸筒,击中J)
MyGod!Whocanhelpme?(下)
Act1
(序幕结束时,JM作窃听状)
JM(拄拐棍上):Ican!
(对门内)Lunch!Lunch!Whereareyou?
L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’mhere!What’supmum?
JM:I’vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefuland
dearestmother-in-law”.
L:OK.Mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law,what’sup?
JM:Sinceyoumarriedmysonyouhavebehavedsobadly.Youhavebeensorude,sobrusque,so
lazy……
L:But……
JM:Neverinterruptme!
L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardall
daylong,cookingandwashing.Ihaveraisedtensofthousandsofpigsandducksandchicken
and……
JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson!
L(生气地挥动着锅铲):Oh,youwantagrandson,don’tyou?(开始解围裙)Goandaskyour
son.I’mleaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下)
Act2
(LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上)
L:Mum,I’mback!
LM:Youareback?Why?Whathappened?
L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law.
LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!Ihavealreadytoldyou!Whenyouinsistedon
marryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlisten
tome.Lookatyourself……
L:But,mum……
LM:Neverinterruptme!
L:Mum,I’mnotinterruptingyou.IjustwanttotellyouthatyouarealwaysrightOK?And
I’llmarrywhomeveryouwantmeto.
LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor’ssoninthemarket.Hesaid:“Ifyoudaughter
Haven’tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I’llgo
andtellhim.(下)
L(惊愕):What?Themayor’sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的锅
铲掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下)
Act3
(J睡眼惺忪上)
J(边走边道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks?
(走了几步,在地上捡起袜子)Heretheyare!Er!Howsmelly!Theyarestilldirty!
(突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself.
(他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’msohungry!Butthere’snobreakfast!(捡起地上的围
裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Now
shehasgone.Ihavetocookformymotherandmyself.
JM(上):Where’smybreakfast?Where’sLunch?Hasn’tshegotupyet?
J:Mum,can’tyouremember?Lunchhasgone!
JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,asonwithoutawifeisuseless.Lunchisanice
girl,goandtakeherback!
J(立正敬礼):Yesmadam!
英语翻译Wanderseveryfivemiles焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)Prologue(J作被打状跑上台,内砸出
Wanderseveryfivemiles
焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)
焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)
太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)
Prologue
(J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪)
J:Everybody says that I’m henpecked,but in fact,I’m as strong as a tiger,(小声)while my
wife isWu Song.
(指着上台处的门大声道)I’m not afrai do for you!
(内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’m afraid of whom?
My wife Lunch is the most famous woman in the neighbor-hood.She is braver than me,
smarter than stronger than me.All this I do not care. I only want her to be tender
than me. But she is not! Having a wife like this is just like living in the hell!
(内又砸出一卷纸筒,击中J)
My God!Who can help me?(下)
Act1
(序幕结束时,JM作窃听状)
JM(拄拐棍上):I can!
(对门内)Lunch!Lunch!Where are you?
L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’m here! What’s upmum?
JM:I’ve told you again and again that you should call me“my most beautiful graceful and
dearest mother-in-law”.
L:OK.My most beautiful graceful and dearest mother-in-law, what’sup?
JM:Since you married my son you have be have dsobadly. You have been so rude,so brusque,so
lazy……
L: But……
JM:Never interrupt me!
L:Never interrupt me!Since I married your son,that terrible Johnny, I have been working hard all
day long,cooking and washing.I have raised ten soft hous and sofpigs and ducks and chicken
and……
JM:But all those you have done are not as valuable as a grandson!
L(生气地挥动着锅铲):Oh,you want a grand son,don’tyou?(开始解围裙)Go and ask your
son.I’mleaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下)
Act2
(LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上)
L:Mum,I’m back!
LM:You are back ? Why? What happened?
L:I was kicked out by my most beautiful graceful and dearest mother–in-law.
LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!I have already told you! When you insisted on
marrying that terrible Johnny,I told you that he is ugly stupid and poor,but you did not listen
to me.Look at yourself……
L:But,mum……
LM:Never interrupt me!
L:Mum,I’m not interrupting you.I just want to tell you that you are always right OK? And
I’ll marry whom ever you want me to.
LM(大喜):Nicegirl!Just now,I metthe mayor’s soninthemarket.He said:“If you daughter
Haven’t been married,I really really want to marry her!”Now you are free again, I’ll go
and tell him.(下)
L(惊愕):What?The mayor’s son?The most famous play boy in the neighbor-hood?(手中的锅
铲掉在地上)What a silly thing I have done!(下)
Act3
(J睡眼惺忪上)
J(边走边道):Lunch!Lunch!Where are my socks?
(走了几步,在地上捡起袜子)Here the yare!(闻一下) Er!How smelly!They are still dirty!
(突然想起)Lunch has gone!I have to wash them myself.
(他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’m so hungry!But there’s no breakfast!(捡起地上的围
裙)This is what Lunch always wears!I miss her so much,and her excellent cooking skill!Now
she has gone.I have to cook for my mother and my self.
JM(上):Where’s my breakfast?Where’s Lunch?Hasn’t she got up yet?
J:Mum,can’t you remember?Lunch has gone!
JM(沉吟片刻):Well,to tell you the truth Johnny,as on without a wife is useless.Lunch is an ice
girl,go and take her back!
J(立正敬礼):Yes madam!
大致译文:
Wanderseveryfivemiles
焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort).
焦母Johnny 'smother(JMforshort)刘母Lunch 'smother(LMforshort).
太守之子Mayor 'sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC).
开场白
(J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒J被打中,狼狈不堪),
珍:每个人都说我说了算,但事实上,我是大如虎,小声)而我(
妻子isWu歌.
(指着上台处的门大声道).我不害怕为您所做的一切!
(内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头).然后,我怕谁呢?
我的妻子午餐是最著名的女性在近亲她比我多,
聪明比比我强所有这一切,我不在乎.我只希望她能温柔
比我好.但是她不是!有一位妻子喜欢这就像生活在地狱里!
(内又砸出一卷纸筒,击中J).
我的神啊!谁能帮助我?(下).
Act1
(序幕结束时,JM作窃听状).
穆帅(拄拐棍上):我能行!
(对门内)的午餐!你在哪里?
我扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):我在这儿!upmum什么呢?
穆帅说:我告诉过你一次又一次,你应该叫我"我最美丽的优雅和
亲爱的婆婆”.
李:好吧.我最美丽的优雅和可爱的婆婆,'sup吗?
穆帅说:“我的儿子:既然你结婚了,你已经有dsobadly.你一直这么粗鲁,所以很直率,所以
懒惰的……
李:不过……
恩:绝对不要打断我!
李:千万不要打断我自从我嫁给你的儿子,就是那可怕的约翰尼,我一直在努力工作
一天,烹饪和洗涤我已经引起了十个小时,sofpigs柔软,鸭和鸡肉
和……
但是所有的那些你JM:并不像人们所做的有价值的孙子!
我生气地挥动着锅铲):哦,你想要一个大的儿子,不是吗?(开始解围裙)去问你的
son.I 'mleaving !(扯下围裙,扔在JM的脸上、下).
Act2
(LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上).
李:妈妈,我回来了!
你回来了光镜特点:?为什么?发生了什么事?
李:我被驱逐了我最美丽的优雅和可爱的婆婆.
(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情激光束):看!我已经告诉你!当你坚持吗
嫁给那个可怕的约翰尼,我告诉你,他是丑陋的愚蠢和贫穷,你们却不听从
给我.看看你自己……
李:但是,妈妈……
光镜:绝对不要打断我!
李:妈妈,我没有打扰你. 我只是想告诉你,你永远都是正确的,好吗?,
我会嫁给谁,你想要我.
大喜):Nicegirl镑(!我刚才metthe市长soninthemarket他说:“如果你的女儿
还没结婚,我真的很想娶她为妻!”现在你有空的话,我就去
告诉他.(下).
我惊愕):什么?市长的儿子吗?”最著名的男孩在玩neighbor-hood吗?(手中的锅
铲掉在地上).什么傻事,我已经做了!(下).
第三幕登场
(J睡眼惺忪上).
(边走边道):午餐!我的袜子吗?
(走了几步,在地上捡起袜子).这里的yare)呃! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !(闻一下怎么臭!他们仍然是肮脏的!
(突然想起).午餐已一去不复返我要洗衣服.
(他的肚子似乎咕咕叫了起来).噢,我肚子饿了但是没有吃早餐吧!(捡起地上的围
裙).这就是午餐总是穿!”我想念她,和她的优良的烹饪技能!现在
她去了我要煮东西给我的母亲和我自己.
JM(上):我的早餐吗在哪儿吃午饭?她还没起床吗?
珍:妈妈,难道你不记得吗午饭已经不见了!
穆帅(沉吟片刻):好,我来告诉你真相,如无贤妻是无用的. 午餐是一个冰
女孩,你去把她回来!
(立正敬礼)是的夫人!